Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Technique

Англо-грузинский словарь
  1. A way of doing scientific or medical work  a new technique for treating osteoarthritis  she is trying out a new laboratory technique. ‘…few parts of the body are inaccessible to modern catheter techniques, which are all performed under local anaesthesia’ [british medical journal] ‘…the technique used to treat aortic stenosis is similar to that for any cardiac catheterization’ [journal of the american medical association] ‘…cardiac resuscitation techniques used by over half the nurses in a recent study were described as ‘completely ineffective’’ [nursing times]

  2. N техника acoustic acoustic ~ акустическая техника audirory ~ ~ слуховая акустическая техника instrumental acoustic ~ техника инструмен- тальной акустики articulation ~ артикуляционная техника: audirory ~ ~ слуховая articulatory ~ артикуляционная техника: instrumental ~ ~ инструментальная imitation label ~ техника называния (к. пайк )

  3. Технический прием. научный прием, например такой как газовая хрома-тография или ультрафиолетовая спектрометрия, который может применяться для получения данных о составе материала. обычно технический прием не применяется непосредственно к исследуемому образцу, поскольку предварительно, как правило, требуется провести экстракцию и предпринять другие шаги. поэтому технический прием, как правило, используется на последнем этапе аналитического метода, кото-рый представляет собой конечное определение или определение на конечном этапе. test

  4. Технический прием. научный прием, например такой как газовая хроматография или ультрафиолетовая спектрометрия, который может применяться для получения данных о составе материала. обычно технический прием не применяется непосредственно к исследуемому образцу, поскольку предварительно, как правило, требуется провести экстракцию и предпринять другие шаги. поэтому технический прием, как правило, используется на последнем этапе аналитического метода, который представляет собой конечное определение или определение на конечном этапе.

  5. See pitch catch technique.

  6. Technique where thickness is measured between multiple back reflections, minimizing error from coatings or from changes in temperature or contact pressure.

  7. Test technique in which ultrasonic energy is transmitted through the test object and received by a second transducer on the opposite side. changes in received signal amplitude are taken as indications of variations in material continuity.

  8. In magnetic particle testing, field flow magnetization technique where magnetic poles of like polarity are induced on the ends of a test object to force magnetization into extremities that are normally field free. bucking fields are generally imparted with a pair of iron core induction coil pole extenders on a wet horizontal machine.


ტექნიკა, грузинский

Техника, технические приборы;, русский

Метод, русский
  1. Путь исследования (познания); совокупность приемов теоретического и практического освоения действительности.

  2. Прием, способ или образ действия.

  3. (от греч. methodos – путь, исследование, прослеживание) – способ достижения определенной цели, совокупность приемов или операций практического или теоретического освоения действительности. в области науки метод есть путь познания, который исследователь прокладывает к своему предмету, руководствуясь своей гипотезой. при этом философия как основополагающая наука дает исследователю средство проверить, подходит ли вообще избранный метод для достижения поставленной цели (см. учение о методе) и последовательно ли использует он этот метод в ходе работы. разработкой метода философия поддерживает в частных науках живой критический дух. попытки найти единый метод, который был бы применим всюду (идеал «методологического монизма»), показали, что «универсального метода» не существует и, более того, каждый предмет и каждая проблема требуют собственного метода. метод и система являются осн. направляющими линиями науки.

  4. Метод (ика) пайки (детальное описание операций, применяемых при выполнении пайки)

  5. (от греч . methodos - путь исследования, теория, учение), способ достижения какой-либо цели, решения конкретной задачи; совокупность приемов или операций практического или теоретического освоения (познания) действительности. в философии метод - способ построения и обоснования системы философского знания.

  6. Нрк) - хирургическая операция для устранения привычного вывиха плеча: пересадка костного

  7. Этот термин может означать способ анализа, способ прове-дения технологического процесса или какую-либо теорию. в химии ис-пользуется в следующих сочетаниях

  8. Способ достижения какой-либо цели, решения конкретной задачи. метод бесконтактный (method of measurement without


Методика, русский
  1. 1. совокупность приемов, методов обучения чему-либо, методов целесообразного проведения некоей работы, процесса, или же практического выполнения чего-либо. технические приемы реализации метода с целью уточнения или верификации знаний об изучаемом объекте.

  2. Совокупность методов и приемов целесообраз- ного проведения какой-либо работы. [118].


Técnica, método, procedimiento, испанский

Техника, русский
  1. Совокупность процедур, приемов и навыков в некоем виде деятельности.

  2. (от греч. techne – искусство, мастерство) – способ добиваться чеголибо, достигать, осуществлять; в самом широком смысле слова – совокупность средств человеческой деятельности, направленная на изменение данного, преднаходимого соответственно человеческим потребностям и желаниям. предпосылкой техники явились познание природы, знания, понимание. безопасность, улучшение, облагораживание человеческого существования были ее целью. по своим приемам и способам техника в течение тысячелетий находилась на уровне ремесленничества, была кустарной, примитивной. в 19 в. она превращается, особенно благодаря изобретению паровой машины, в машинную технику, во все большей степени основывающуюся на достижениях науки. с тех же пор возникла и проблема связи техники и культуры, вся серьезность которой стала очевидной только в 20 в. проникновение техники во все страны мира повлекло за собой соответствующие изменения в труде, в обществе и образе жизни людей (индустриализация общества); оно имело также и др. серьезные последствия, важнейшие из которых суть поворот от веры и «иррационального» к «знанию», к целенаправленному мышлению, рационализму, точному расчету и проверке, экономному использованию средств труда; интенсивное, хищническое использование сырья; перепроизводство; повышение потребностей; увеличение свободы личности в материальном отношении при одновременном значительном уменьшении ценности отдельной личности, вызванном механизацией и обезличением общественной жизни, – совершенно новое ощущение времени, расстояния, глобальное мышление, выдвигающее задачи, для которых земля стала слишком маленькой и тесной. произошел поворот от труда, при котором один человек изготовлял вещь целиком, к односторонней, насквозь рационализированной специализации (см. специалист). появилась неправильная оценка культурного уровня народа только по степени технического прогресса. с др. стороны, благодаря всему этому, а также тому, что развившаяся техника по различным причинам вызвала жесточайшие экономические кризисы, потрясшие основы основ не только европейского мира, пострадали традиционные культурные ценности, особенно религия, национальная самобытность и вообще все интимное. у европейских народов техника вызывает все большую и большую тревогу и недоверие. постоянно возраставший страх перед войной и возможностью применения атомной бомбы приводил к тому, что техника начинала представляться в виде некоторой враждебной для жизни силы, которая все более и более выходит из подчинения человеку и начинает существовать самостоятельно, угрожая человеческой сущности (см. покорение природы). все чаще технику называют «демонической» и апокалипсической. в результате этого возникает и постоянно поддерживается экзистенциальный страх – страх за существование – как осн. состояние человеческого существования, что и дало возможность кюнцли назвать его «европейской болезнью». подобным же образом отклоняется как беспредметное и романтическое всякое восхищение техническим прогрессом. вред, наносимый личности техникой, отрицать нельзя. ибо каждый человек, прямо или косвенно участвующий в изготовлении машин, а также каждый работающий на этих машинах, для того чтобы производительно использовать их, вынуждены подчиняться определенной дисциплине, которая является предпосылкой пригодности техники (правила пользования, правила управления, правила транспортировки, меры по предупреждению несчастных случаев и различных повреждений при пользовании). производитель и потребитель предметов техники являются членами коллектива, который вынуждает их к этой дисциплине. их мышление, чувства и воля определяются в значительной мере этим коллективом и его каузально-механистическим мировоззрением. широкие круги цивилизованного человечества находятся на пути превращения в функционеров (см. функционер) технического коллектива и, т. о., утраты человечности и культурных ценностей.

  3. (от греч . techne - искусство, ремесло, мастерство), совокупность средств человеческой деятельности, создаваемых для осуществления процессов производства и обслуживания непроизводственных потребностей общества. термин "техника" часто употребляется также для совокупной характеристики навыком и приемов, используемых в какой-либо сфере деятельности человека. в технике материализованы знания и опыт, накопленные в процессе развития общества. основное назначение техники - облегчение и повышение эффективности труда человека, расширение его возможностей, освобождение (частичное или полное) человека от работы в условиях, опасных для здоровья. средства техники применяются при создании материальных и культурных ценностей; для получения, передачи и преобразования энергии; исследовании природы и общества; сбора, хранения, обработки и передачи информации; управления производственными процессами; создания материалов с заранее заданными свойствами; передвижения и связи; бытового и культурного обслуживания; обеспечения обороноспособности. современная техника характеризуется высокими темпами ее модернизации и автоматизации, унификацией, стандартизацией, интенсивным развитием энергетики, радиоэлектроники, химической технологии, широким использованием автоматики, эвм и др. достижения современной техники базируются на фундаментальных научных открытиях и исследованиях.


Способ, русский
    Способ, образ, порядок, прием, род, сноровка, средство, путь, дорога, манера, метода, тактика, система, фортель, ухватка, манипуляция. выслать административным порядком. каким родом ты сюда попал? взыскать пошлину в обычном порядке. таким манером; на иной


Технический прием, русский

Технология техника, русский



Scientific, английский
  1. Computer, incorporated фирма «сайентифик компьютер ин- корпорейтед» _sci ship-controlled intercept перехват при наведении с корабля

  2. A научный


Osteoarthritis, английский
  1. Osteoartritis

  2. A degenerative disease of middle-aged and elderly people characterised by inflamed joints which become stiff and painful. also called osteoarthrosis


Laboratory, английский
  1. Лаборатория

  2. Laboratorio

  3. A special room or place where scientists can do specialised work such as research, the testing of chemical substances or the growing of tissues in culture  the samples of water from the hospital have been sent to the laboratory for testing.  the new drug has passed its laboratory tests. (note: the plural is laboratories.)

  4. Исследовательская лаборатория цемента и бетона

  5. Лаборатория; экспериментально- исследовательское учреждение

  6. Лаборатория. помещение, в котором квалифицированный персонал проводит анализы с использованием соответствующего оборудования. laboratory information management system

  7. Лаборатория. помещение, в котором квалифицированный персонал проводит анализы с использованием соответствующего оборудования.


Inaccessible, английский
    Недоступный


Anaesthesia, английский
    1. a state, deliberately produced in a patient by a medical procedure, in which he or she can feel no pain, either in a part or in the whole of the body 2. a loss of feeling caused by damage to nerves (note: the us spelling is anesthesia.)


Catheterization, английский

Association, английский
  1. Ассоциация, объединение, союз

  2. Two variables are associated if some of the variability of one can be accounted for by the other. in a scatterplot of the two variables, if the scatter in the values of the variable plotted on the vertical axis is smaller in narrow ranges of the variable plotted on the horizontal axis (i.e., in vertical "slices") than it is overall, the two variables are associated. the correlation coefficient is a measure of linear association, which is a special case of association in which large values of one variable tend to occur with large values of the other, and small values of one tend to occur with small values of the other (positive association), or in which large values of one tend to occur with small values of the other, and vice versa (negative association).

  3. N когн. ассоциация1

  4. Американская ассоциация производителей метизов [скобяных изделий]

  5. Американская ассоциация специалистов по антисептированию древесины

  6. Ассоциация (производителей) акустических и теплоизоляционных материалов

  7. Ассоциация изготовителей архитектурных алюминиевых изделий

  8. Ассоциация изготовителей конструктивных элементов из фибро- бетона

  9. Ассоциация изготовителей рулонных кровельных материалов на основе битума

  10. Ассоциация изготовителей стеклопакетов

  11. Ассоциация изготовителей строительных материалов и изделий

  12. Ассоциация изготовителей строительных метизов [крепёжных деталей] впп brinell hardness number твёрдость по бринеллю

  13. Ассоциация изготовителей теплоизоляционных материалов и изделий

  14. Ассоциация инженеров по подъёмно-транспортному оборудованию

  15. Ассоциация по научным исследованиям и технической информации в области строительства

  16. Ассоциация производителей изделий из ячеистого бетона автоклавного твердения

  17. Ассоциация производителей просечно-вытяжных металлических изделий

  18. Ассоциация специалистов по исследованию и совершенствованию деревянных конструкций

  19. Британская ассоциация (изготовителей) товарного бетона

  20. Национальная ассоциация (технического персонала) карьеров строительного гранита

  21. Национальная ассоциация изготовителей деревянных (строительных) изделий оа overall габаритный (размер) о/a on approval на утверждении (о проекте и тд )

  22. Национальная ассоциация изготовителей дубовых изделий для покрытия пола (сша)

  23. Национальная ассоциация по сборному железобетону (сша)

  24. Национальная ассоциация подрядчиков по выполнению теплоизоляционных работ (сша)

  25. Национальная ассоциация подрядчиков по устройству кровель

  26. Национальная ассоциация подрядчиков по устройству настилов покрытий зданий (сша)

  27. Национальная ассоциация поставщиков товарного бетона

  28. Национальная ассоциация производителей изделий из лесоматериалов nibs 1. national institute of building

  29. Национальная ассоциация производителей пиломатериалов

  30. Национальная ассоциация субподрядных организаций по установке оконных и дверных заполнений (сша)

  31. In psychology, the cognitive connection between two or more concepts or ideas such that the presence of one tends to evoke the others. in sociology, the process by which people become allied to one another and form groups as the result of such alliances. in statistics, the cooccurance of two or more events with a probability above what would be expected by chance. dissociation is the logical complement of the statistical concept of association.

  32. A relationship between peer objects.

  33. In performancepoint planning business modeler, the relationship between a source model and a destination model for the purpose of manipulating the arrangement of interpretive data and aggregating the corresponding numerical measurements.

  34. The definition of a relationship between entity types.

  35. The link between a collection and a deployment.

  36. The mapping of a file extension (for example, .mp3) or protocol (for example, http) to a programmatic identifier (progid). this mapping is stored in the registry as a per-user setting with a per-computer fallback. applications that participate in the default programs system set the association mapping for the file extension or protocol to point to the progid keys that they own.

  37. The state of being totally connected to, or experiencing, an event, mental or external. the opposite is dissociation (sometimes, disassociation), which is being an objective observer.


Resuscitation, английский
    The act of reviving someone who seems to be dead, by making him or her breathe again and restarting the heart comment: the commonest methods of resuscitation are artificial respiration and cardiac massage.


Completely, английский
    Вполне; полностью; совершенно


Ineffective, английский

Instrumental, немецкий

Articulation, английский
  1. A joint or series of joints

  2. N фон. артикуляция, произнесение звуков (син. pronunciation 1); co~ одновременная артикуляция, коартику- ляция; mis~ дефект артикуляции base, disorder, evolution, process, technique, type basis of ~ артикуляционная база (син. ~ base) iterative ~ повторяющаяся (итеративная) ар- тикуляция normal ~ нормальная артикуляция point of ~ точка артикуляции region of ~ область артикуляции (см. тж. articulating region) spasmodic ~ спазмодическая артикуляция articulator n артикулятор primary ~ первичный артикулятор secondary ~ вторичный артикулятор tertiary ~ третичный артикулятор articulatory a фон. артикуляторный; артикуля- ционный characteristic, phonetics, technic

  3. A series of adjustments applied by a synthesizer to the pitch, volume, and other parameters of an instrument sound to make it more realistic.

  4. The core feature of a rolling stock design where two adjacent railway vehicle ends are mounted on one bogie. nowadays much favoured by tramcar or light rail vehicle (lrv) designers. also used on some european high speed train designs. it has the benefit of reducing the number of bogies required for a train. generally only suitable for lighter weight vehicles since the load on each axle is proportionally increased. usually requires special lifting systems to be provided in maintenance workshops.


Технический, русский

Спектрометрия, русский

Применяться, русский
    Применяться , привыкать, приспособляться


ტექნიკა, грузинский

ტექნიკური, грузинский