Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Renewal

  1. Восстановление; продление (срока действия патента)

  2. Восстановление; обновление; реставрация

  3. Placement of a day order identical to one not completed on the previous day.

  4. Замена изношенного оборудования новым

  5. Пролонгация кредита

  6. Maintenance filing a trademark registrant must submit at regular intervals for the life of the trademark registration.


Rinnovo, итальянский
  1. E la sostituzione di uno strumento di debito in estinzione con uno di nuova emissione dello stesso genere.

  2. Operazioni finanziarie che consentono di protrarre nel tempo un impegno finanziario esistente che e giunto a scadenza. il rollover puo essere effettuato su una posizione in titoli, o su una in valute straniere, ecc. il rollover su un future avviene passan




Восстановление, русский
  1. Восстановление, возобновление, воскрешение, возрождение, исправление, оживление, освежение, реставрация.

  2. , см. окислительно-восстановительные реакции.

  3. Regain

  4. Процесс приема электронов, протекающий в окислительно-восстановительных реакциях.


Обновление, русский

Реставрация, русский
  1. Восстановление в первоначальном виде произведений изобразительных искусств и архитектуры, пострадавших от времени или испорченных, искаженных последующими переделками.

  2. (от позднелат . restauratio - восстановление), восстановление чего-либо в первоначальном (или близком к первоначальному) виде (напр., архитектурных памятников, произведений искусства).


Оборудования, русский

Пролонгация, русский
  1. (франц. prolongation, лат. pro- вперед + longus долгий, длинный) — продление срока действия лекарства.

  2. Продление срока действия договора или оглашения.

  3. Продление срока действия соглашения, займа, договора.

  4. (лат. pro - вперед и longus - долгий) - 1) продление действия договора сверх предусмотренного при его заключении срока действия. п. договора производится двумя способами: а) путем заключения специального соглашения (протокола) о продлении договора на определенный срок; б) путем включения условия о продлении в самый текст договора: 2) продление срока платежа по векселю (п. векселя). осуществляется либо по закону, либо по договоренности между векселедержателем и плательщиком.

  5. Продление срока действия документа.

  6. (позднелат . prolongatio, от prolongo - удлиняю), 1) продление договора сверх предусмотренного при его заключении срока. 2) продление срока погашения ссуд.

  7. Ситуация, когда текущие обстоятельства или требования регулирующего органа остаются в силе, несмотря на истечение срока их действия.

  8. Продление срока действия.


Maintenance, английский
  1. Entretien

  2. Техническое обслуживание (и текущий ремонт)

  3. Техническое обслуживание

  4. Поддержание; обслуживание; уход за оборудованием; техническое обслуживание и ремонт

  5. Профилактическое техническое обслуживание, обслуживание связанное с испытаниями, осмо- профилактика трами, чисткой, наладкой, регу-

  6. Regular servicing of all system components by the manufacturer

  7. Техническое обслуживание и ремонт. деятельность по поддержанию таких объектов, как оборудование, машины или измерительная аппаратура, в рабо-чем состоянии путем проведения регулярных проверок и выполнения необходимых ремонтных работ [15].

  8. The process of taking measures to ensure that a hardware, software, or database system is functioning properly and is up to date.

  9. Техническое обслуживание и ремонт. деятельность по поддержанию таких объектов, как оборудование, машины или измерительная аппаратура, в рабочем состоянии путем проведения регулярных проверок и выполнения необходимых ремонтных работ [15].

  10. Appropriate ongoing adjustments to security holder records.

  11. Ведение (счета)

  12. It`s tempting to take "maintain" and just attach the suffix "ance." there`s a "ten" in there instead of a "tain." just memorize this sentence: "i have to do it ten times for proper maintenance."


Registrant, английский
  1. A person who signs up for an event or a meeting within an event, but has not yet been approved as an attendee.

  2. Лицо, подающее заявление о регистрации (товарного знака и т. п.)


Registration, английский
  1. The accuracy of relative position or concentricity of all functional patterns of

  2. Process by which an individual indicates their intent to attend a trade show.

  3. The act of registering  a doctor cannot practise without registration by the general medical council.

  4. Приводка

  5. Регистрация

  6. A procedure to configure self-service password reset for a user.

  7. The process in which a consumer enters information, such as an e-mail address, to acquire a license.

  8. Общее количество записанных; списочный состав поступивших в школы и т.п. reg – rem


Repetitive dive, английский

Regulator recovery, английский