Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Diagram

  1. Диаграмма, схема

  2. A drawing illustrating the basic frame measurements. diameter –the length of a straight line from one edge of a lens to the other and passing through its center.

  3. Диаграмма

  4. Схема

  5. Диаграмма, схема; эпюра; график ~ of deflections линия прогибов, упругая линия

  6. A performance management tool for visually presenting an organization’s or organizational unit’s objectives and goals, their groupings of objectives and goals, and their mappings of objectives and goals to themes, initiatives, kpis, targets, business processes, and action plans. each item in the visualization contains a set of metadata, which itself is customizable.

  7. Graph showing time required at any temperature to transform austenite to pearlite, bainite or martensite.


Diagramm, английский

Диаграмма, русский
  1. Один из двух широко распространенных методов представления проектов на сетевых диаграммах, когда работы представляются узлами, а их взаимосвязи - дугами сети

  2. (от греч . diagramma - изображение, рисунок, чертеж), графическое изображение, наглядно показывающее соотношение каких-либо величин.

  3. Максвелла-кремоны диаграмма, взаимная со схемой фермы и линиями действия сил, построение которой применяется для определения усилий в стержнях плоской статически определимой фермы. нрк диаграмма кремоны. диаграмма кремоны-максвелла

  4. Вильо графическое построение перемещений узлов стержневой системы по заданным продольным деформациям ее стержней.

  5. Изображение, наглядно показывающее количественное или временное соотношение между сопоставимыми явлениями или процессами, их динамику. виды диаграмм: линейная (количества выражены линейными отрезками); круговая (процентная) (за 100% принята площадь круга); объемная (количества выражены объемными фигурами или условными рисунками, принятыми за единицу измерения); столбиковая (количества выражены столбиками разной высоты); комбинированная (сочетает разные способы изображения соотношений величин).


Diag, английский
  1. Diagonal

  2. Diagram


Схема, русский
  1. Схема , план

  2. Согласно ж. пиаже – типичная и повторяющаяся последовательность действий и операций, наблюдаемая в способах приспособления организма к условиям среды.

  3. Обобщенное название создаваемых судовладельцами органов, имеющих целью регулировать, практически ограничивать предложе-ние тоннажа на рынке для стабилизации или повышения ставок фрахта. с. обычно предусматривает уплату ее участниками взносов, образующих ф

  4. (греч. schema – наружный вид) – фигура; форма, набросок, образец, обобщенный образ. в философии канта схема – метод, необходимый для того, чтобы сделать наглядным абстрактное понятие при помощи замещающих его наглядных представлений. в частности, категориям, согласно канту, необходима трансцендентальная схема, которая является посредником между категориями и чувственностью. она придает категориям их «значение», а созерцанию – его категориальную структуру. канту, следовательно, понадобилась трансцендентальная схема, для того чтобы связать описываемое при помощи понятий всеобщее с заключенным в содержании понятия особенным. понятие «антиципированной схемы», т.е. схемы, одновременно динамической и систематически упорядочивающей причины в мышлении, было введено в психологию мышления кюльпе. оно было заимствовано некоторыми логиками, напр. дришем.

  5. (от греч . schema - наружный вид, форма),1) чертеж, на котором условными графическими обозначениями показаны составные части изделия или установки и соединения или связи между ними.2) описание, изложение чего-либо в общих, главных чертах.

  6. Упрощённое графическое изображение предмета или процесса с пояснением и описанием

  7. Иллюстрация, передающая с помощью условных обозначений общий принцип, идею, суть строения предмета или системы, характер процесса, движения.

  8. Конструктивные узлы и электрические соединения обмоток преобразователя и радиоэлектронных элементов прибора.


График, русский
  1. (от греч . graphikos - начертанный), 1) чертеж, применяемый для наглядного изображения зависимости какой-либо величины (напр., пути) от другой (напр., времени), т. е. линия, дающая наглядное представление о характере изменения функции. график функции y = f(x) состоит из точек, абсциссы которых равны значениям x, а ординаты - соответствующим значениям y; в некоторых случаях функции задаются непосредственно с помощью графика, напр., барограф вычерчивает график давления воздуха как функции времени. 2) производственный график - календарный план выпуска продукции предприятием в целом и его отдельными подразделениями, выраженный в графической или иной (напр., табличной) форме. 3) железнодорожный график - особый графический способ изображения движения поездов. график сетевой, см. сетевой график.

  2. Общий термин, означающий графическое изображение зависимости между переменными; например, значения одного набора переменных откладываются по горизонтальной или оси, х, а значения второй переменной — по вертикальной или оси у. трехмерные графики, отражающие зависимость между тремя переменными, можно представить и понять визуально в двух измерениях. зависимость между x и y может быть линейной, экспоненциальной, логарифмической и т.д. cм. также ось; абсцисса; ордината. графиком можно назвать гистограмму, столбиковую диаграмму и т.д. гонадотрофный цикл p абсцисса ось x ордината ось y график с абсциссой, ординатой и точкой р, имеющей координаты по осям х и у. 46

  3. Чертеж, наглядно показывающий, как в зависимости от изменения одной величины (ее значение откладывается на горизон­тальной оси) изменяется другая величина (ее значение откладывается на вертикальной оси). по характеру передаваемой информации график аналогичен таблице, но более нагляден.

  4. Чертеж, наглядно показывающий, как в зависимости от изменения одной величины (ее значение откладывается на горизонтальной оси) изменяется другая величина (ее значение откладывается на вертикальной оси). по характеру передаваемой информации график аналогичен таблице, но более нагляден.


Диаграмма; график;, русский

Диаграмма; схема; график;, русский

Изображать схематически; строить диаграмму, русский

Эпицентр, русский
  1. (от эпи ... и центр), проекция центральной точки очага землетрясения (гипоцентра) на земную поверхность. термин "эпицентр" применим и к ядерному взрыву.

  2. Точка на поверхности

  3. Место, где чтолибо проявляется с наибольшей силой.


График;, русский



Performance, английский
  1. Показатель деятельности. степень эффективности деятельности. производительность.

  2. (технические или летные) характеристики

  3. A way in which something works  the doctors are not satisfied with the performance of the transplanted heart.

  4. N 1 действие; актив- ность; 2 употребление (н. хомский, см. тж. competence 2) linguistic ~ употребление языка, языковая активность (н. хомский, см. тж. linguistic competence) 1 стихотворный размер. 2 обозначающий действие, уже законченное по отношению к данному. performative a перформативный | n тра пер- форматив3 verb

  5. Эксплуатационные качества, ходовые качества

  6. Exhibition of gaits or other required routines.

  7. Microsoft edge developer tool to profile a web page frame rate. this tool helps you see what is happening behind the scenes when your pages are slowing down.

  8. The degree to which a product or service executes its specified function.

  9. Результаты деятельности

  10. A term contrasted with competence which refers to the speaker`s actual language production.


Management, английский
  1. Управление; руководство

  2. Управление, руководство

  3. 1) управление, руководство 2) администрация

  4. 1. the organising or running of an organisation such as a hospital, clinic or health authority 2. the organisation of a series of different treatments for a person

  5. Управление (деятельностью программы, организации)

  6. Лечение. в контексте клинических исследований слово «management» («управление») может иметь значение «лечение». например, diabetes management - лечение диабета. встречающийся термин: ведение

  7. Управление с применением эвм, автоматизированное управление 3. computer-aided manufacturing автоматизированное производство 4. computer-aided modeling построение моделей с помощью эвм can, canv canvas холст c&btr. grade с and better (пиломатериал) сорта с и лучше cat. catalog каталог

  8. Управление, менеджмент ~ of building site управление [руководство] работами на стройплощадке

  9. The process of governing a country or administering an enterprise including the development of corporate strategy and longrange planning on the top and the regulation, coordination and control of such activities as production, accounting, marketing, personnel, research and development in the middle, the supervised operations being performed below. one key to effective management is the adequate flow of information between and within strategic, functional and operational levels so as to allow for timely and appropriate decisions to be made (->intelligence). management information systems constitute a technological solution to information flow problems. another key is the form of control exercised through spelling out objectives (e.g.->algedonic regulation) providing incentive schemes for production as well as cooperation, etc. manifest/latent functions

  10. The art of taking actions that affect a resource and its exploitation with a view to achieve certain objectives, such as maximizing the production of that resource (e.g., fishery regulations such as catch quotas or closed seasons). managers are those who practice management.

  11. The people who administer a company, create policies, and provide the support necessary to implement the owners` business objectives.

  12. Осторожное, бережное, чуткое отношение к людям

  13. Руководители банка


Organization, английский
  1. Организация

  2. N организация lexical ~ лексическая организация orientational a ориентационный metaphor

  3. Европейская организация производства товарного бетона

  4. Организация ~ of safety обеспечение безопасности (на производстве); меры по технике безопасности ~ of work организация работ

  5. Has at least three meanings (1) the act of arranging components to form a pattern different from what would occur by chance, by some criterion or better than it was before (->coordination) e.g., conducting a political campaign; (2) a complex complementary conditionality in behavior or in the coexistence of physical or living components (ashby) as in an ecological system or in such social organizations as a family, a university or a government agency being constituted by its members through conventional rules of conduct, legally recognized and interacted with by observers or by other social organizations; (3) the relations, and processes of communication, including coordination and coorientation among the components or variables of a system that (a) determine the dynamics of interaction and transformations it may undergo in a physical space and (b) constitute (->constitution) its unity whether only for an observer (->allopoiesis) or also for itself (->autopoiesis). in this third and largely cybernetic meaning, the properties of the components that realize a system as a concrete physical entity do not enter the description of that system`s organization. it follows that machines, organisms and social forms of vastly different materiality and components may have the same organization. accordingly, a whole system 56 may be explained in terms of the properties of its components and its organization (->analysis). the use to which a particular system may be put or who created it in the first place is not a feature of its organization. a theory of design (including engineering), management and of (concrete) organizational behavior is concerned with (1). a theory of organizations concerns (2) and attempts to provide generalizations about how cells, or organisms interact or how and why people work together and form larger unities (->general systems theory). cybernetics is concerned and has in fact been considered coextensive with an organization theory which concerns (3) and attempts to provide theories of or a logic for how unities and whole systems can arise or be maintained through the forms of communication (and more complex kinds of interactions and interdependencies) among components without reference to their materiality. the theory of modelling is a direct outgrowth of this organization concept. like cybernetics generally, an organization theory is not disturbed by the possibility that some organizations may not be realized by man or by nature but it will be informed by the finding that they cannot exist (ashby).

  6. A work structure that divides the responsibility for economic resources and processes.

  7. The top level of a business hierarchy.


Objectives, английский
    Desired outcomes, such as efficiency, innovation, expanded services, and social justice. in the regulatory or political context, citizens may have objectives for the regulatory or political process: such as transparency and stakeholder participation. broad economic and social objectives of citizens include freedom, equality, justice, high living standards, and technological advancement. political leaders attempt to discern (and shape) what citizens want from infrastructure sectors. social values may reflect a consensus or be deeply divisive and lead to dramatic shifts in public policy. events such as an energy crisis or a serious accident can also trigger changes in public priorities and a willingness to move from the status quo.


Initiatives, английский
  1. Ideas, programs, projects

  2. Ideas, programs, projects actions related to new ideas or to starting new plans


Visualization, английский
  1. Визуализация

  2. N псхл. визуали- зация viterbi 95 welsh viterbi algorithm

  3. A feature of an application that displays data in the form of an image, diagram, or animation. for example, some databases can interpret and show data in the form of a two- or three-dimensional model.

  4. In windows media player, a graphical display that changes in response to the audio signal.


Customizable, английский
    Настраиваемый; приспосабливаемый


Temperature, английский
  1. Température

  2. Dry-bulb - temperature of air as indicated by a standard thermometer.

  3. An expression of thermal energy density. how hot or cold an object is.

  4. The measure of the intensity of heat that a substance possesses.

  5. Температура

  6. Температура тмр test methods and procedures методы проведения испытаний и последовательность их проведения тмр theodolite measuring point кинотеодолитная станция

  7. Temperatura, fiebre

  8. The condition attained when the wetted wick of a wet-bulb thermometer has reached a stable and constant temperature when exposed to moving air in excess of 900 ft (274.3 m) per minute.

  9. 1. the heat of the body or of the surrounding air, measured in degrees  the doctor asked the nurse what the patient’s temperature was.  his temperature was slightly above normal.  the thermometer showed a temperature of 99°f.  to take a patient’s temperature to insert a thermometer in someone’s body to see what his or her body temperature is  they took his temperature every four hours.  when her temperature was taken this morning, it was normal. 2. illness when your body is hotter than normal  he’s in bed with a temperature.  her mother says she’s got a temperature, and can’t come to work. comment: the average body temperature is about 37° celsius or 98° fahrenheit. this temperature may vary during the day, and can rise if a person has taken a hot bath or had a hot drink. if the environmental temperature is high, the body has to sweat to reduce the heat gained from the air around it. if the outside temperature is low, the body shivers, because rapid movement of the muscles generates heat. a fever will cause the body temperature to rise sharply, to 40°c (103°f) or more. hypothermia exists when the body temperature falls below about 35°c (95°f).

  10. Повышение температуры бетона ~ of truss высота фермы jet ~ высота подъёма горизонтальной неизотермической приточной струи, «всплывающей» над приточным отверстием

  11. Температура ~ of adiabatic saturation температура адиабатического насыщения

  12. Normal adult temperature varies among horses, but will usually range in degrees from 99.5°f to 100.5°f.

  13. A measure of the average kinetic energy of a material. the standard unit of temperature is a kelvin, (k). temperature determines the direction of heat flow between any two systems in thermal contact. heat will always flow from the area of higher temperature (t source) to one of lower temperature (t sink). temperature gradient (?t)

  14. A measure of the degree of molecular motion of a material compared to a reference point. temperature is measured in degrees farenheit (melting point of ice = 32 º f, boiling point of water = 212 º f) or degrees celsius (melting point of ice = 0 º c, boiling point of water = 100 º c).

  15. The degree of sensible heat of a body as measured by a thermometer or similar instrument.

  16. Measure of the intensity of particle motion in degrees celsius (°c) or degrees fahrenheit (°f) or, in the absolute scale, kelvin (k), where the increment of 1 k = 1 °c = 1.8 °f.

  17. Temperature of surrounding atmosphere. also called dry bulb temperature. compare standard atmospheric conditions. ampere (a): si unit of electric current. ampere per meter (a·m–1): si derived unit of magnetic field intensity. the measurement 1 a·m–1, for example, describes a current of 1 a flowing through a coil that is 1 m in diameter. compare oersted. ampere turn (at): in magnetic particle testing, unit for expressing the magnetomotive force required for magnetization using a coil in terms of the product of the number of coil turns and the current in amperes flowing through the coil. amplitude, echo: in ultrasonic testing, the vertical height of a received signal on an a-scan, measured from base to peak for a video presentation or from peak to peak for a radio frequency presentation.

  18. Measure of the intensity of particle motion in degrees celsius (°c), degrees fahrenheit (°f) or, in the absolute scale, kelvin (k) or degrees rankine (°r). an increment of 1 k = 1 °c = 1.8 °r = 1.8 °f. compare heat.


Martensite, английский
  1. Acicular (needlelike) microstructure produced by fast cooling or quenching of metals and alloys such as steel.

  2. The hard steel with such microstructure produced by fast cooling of austenite. martensite is a constituent commonly found in quenched steel. martensite finish temperature: temperature at which martensite formation is completed as steel cools. martensite start temperature: temperature at which martensite starts to form as steel cools.


Measurement, английский
  1. Set of operations having the object of determining a value of a quantity (1)

  2. Измерение. система мер.

  3. Измерение; замер

  4. The size, length, etc. of something which has been measured

  5. Измерение

  6. Обмер

  7. Оценка

  8. Измерение dust ~ измерение концентрации пыли

  9. Измерение. комплекс операций, имеющих целью определение значе-ния величины [32].

  10. The process of ascertaining the attributes, dimensions, extent, quantity, degree or capacity of some object of observation and representing these in the qualitative or quantitative terms of a data language. any empirical pursuit that places the observer outside his object of observation must consider measurement the fundamental process through which scientific constructs or models are linked to reality (->index, ->symptom). otherwise measurement is only one section in a circular process of computing a stable form. the traditional levels of measurement are nominal, ordinal, interval and ratio scales.

  11. The magnitude of the property of an object calibrated against one or more units of measure.

  12. Измерение. комплекс операций, имеющих целью определение значения величины [32].


Diagramme, французский

Rabattement de nappe, французский