Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Supply

Англо-грузинский словарь
  1. [support] base база снабжения

  2. Снабжение; подача; питание; поставка; источник питания

  3. Питание, снабжение

  4. Снабжение

  5. Something which is provided  the arteries provide a continuous supply of oxygenated blood to the tissues.  the hospital service needs a constant supply of blood for transfusion.  the government sent medical supplies to the disaster area.  verb to provide or give something which is needed  a balanced diet will supply the body with all the vitamins and trace elements it needs.  the brachial artery supplies the arm and hand.

  6. Цепь питания

  7. Питание; снабжение; поставка; подача ас ~ питание переменным током air ~ подача воздуха

  8. The sale of electricity to final users. many electricity industries do not separate the supply function from the distribution function and allow the monopoly control of both functions. other countries or territories separate the functions to allow the use of competition within the supply function whilst separately regulating the natural monopoly of the distribution function.

  9. Утвержденные парламентом ассигнования на расходы правительства


მომარაგება, თადარიგის დაჭე, грузинский

Sply, английский

Подводить (снабжать), русский

Sup, английский
  1. Supra — смотри выше

  2. Supply

  3. Support

  4. Supplement (aip)

  5. Software update package


Снабжение, русский
  1. 1. организация, процесс удовлетворения чьих-либо потребностей; 2. организационная функция и соответствующая ей организационная структура по обеспечению предприятия сырьем, материалами, комплектующими, оборудованием, инструментами и т.д.

  2. Supply


Привнос и привносить, русский

Цепь питания, русский

Insumo, suministro, provisión, испанский

Подача питания, русский

Предложение, русский
  1. Курс, по которому банк покупает базовую валюту.

  2. Курс, по которому банк покупает базовую валюту;

  3. Предложение, предписание, меморандум, нота, ультиматум; суждение, фраза. сделать предложение девушке. // "ежели не идешь, так прощай; я отправлюсь один. я покорился этому ультиматуму довольно охотно". салт. , внушение, речь

  4. Биржевой курс акции, предложенной для продажи.

  5. – в языкознании группа слов, которые избираются говорящим и связываются друг с другом по законам логики (языка) т. о., что образуют объективированную, высказываемую, воспринимаемую другими форму одной или нескольких мыслей; см. слово. в предложении различают 1)субъект, о котором что-либо высказывается, и 2) n p е д и к а т, содержание высказывания. предложение может быть расширено благодаря 3) о б ъ е к т у, на который направляется деятельность субъекта, 4) о п ределению, которое приписывает субъекту или объекту особое свойство, 5) наречию, с помощью которого предикат определяется точнее. например: хорошая (4) хозяйка (1) вкусно (5) готовит (2) еду (3); см. суждение.

  6. , одна из основных категорий синтаксиса, противопоставленная по формам, значению и функциям слову и словосочетанию. в широком смысле - любое высказывание, являющееся сообщением о чем-либо и рассчитанное на слуховое или зрительное восприятие. в узком, собственно грамматическом смысле - особая синтаксическая конструкция, имеющая в своей основе специальный абстрактный образец, организованная по законам данного языка и предназначенная для того, чтобы быть сообщением (см. предикативность).

  7. , см. спрос и предложение.

  8. Предлагаемая последовательность действий, направленных на достижение полезного эффекта.


Снабжать, русский
  1. Снабжать, наделять, оделять, одарять, пополнять. он свою речь пересыпает (уснащает) пошлыми остротами. снаряжать кого в путь. снарядить войско боевыми припасами. явился во всеоружии (с запасом) знания. ср. давать и вооружать. , давать

  2. Supply (to)


Запас, русский
    Запас, припас, сбережение, резерв; залежь, житница, клад, арсенал, репертуар, наличность, выбор, ассортимент. ср. имущество. большой выбор роялей. "у нас дураков непочатый угол" (посл.). у всех были в запасе целые непочатые углы этого добра (пус


Поставлять, русский
    Поставлять , считать


Обеспечивать, русский
    Обеспечивать, обезопасить, гарантировать, страховать. ср. ручаться.


Давать, русский

Поставка, русский
  1. 1. передача товара покупателю; 2. синоним термина договор поставки - вид договора купли/продажи, по которому поставщик - продавец, изготовитель или коммерческий посредник - обязуется в установленный срок передать (регулярно передавать) потребителю (покупа

  2. См. договор поставки,.

  3. , в праве российской федерации - договор, по которому одна сторона - поставщик (предприниматель) - обязуется в обусловленные сроки передавать в собственность (хозяйственное ведение или оперативное управление) другой стороне - покупателю - товар, предназначенный для предпринимательской деятельности или иных целей, не связанных с личным (семейным, домашним) потреблением. покупатель обязуется принимать товар и платить за него обусловленную цену. к договору поставки применяются, как правило, нормы о договоре купли-продажи.


Напряжение сети, русский

Подавать, русский
    Подавать , предлагать, угощать


Поставлятьобеспечивать, русский



Continuous, английский
  1. Непрерывный

  2. Непрерывный; длительный; продолжающийся

  3. A продолженный, дли- тельный, непрерванный form, future, past, present contoid n контоид

  4. Непрерывный, неразрывный, сплошной, неразрезной (об элементах конструкции)


Transfusion, английский
  1. Transfusión

  2. The procedure of transferring blood or saline fluids from a container into a someone’s bloodstream


Government, английский
  1. N управление ~ and binding (theory) управление и связыва- ние (концепция )

  2. Generally means the constitution of our country as exercised under the legislature of king or queen, lords, and commons.

  3. The acts, rules, procedures, instruments of power and institutions by which the citizens of a country (or more generally the parts of a system) communicate with (->communication) and exert control upon each other so that the country as a whole maintains its unity and is directed toward ends chosen from within that country (->self-organization, ->autonomy). its opposite is laissez faire. in the reality of politics, government is rarely uniformly distributed and constituted (->constitution) instead in a ruling elite, exercising institutional control over those governed. this unequal distribution of government is particularly prevalent in technical realisations. e.g., the governor of a steam engine, computer control of a production process. in biology, such control hierachies (->hierarchy) rarely exist which suggest that they may be an outgrowth of rational constuctions not a fact of nature. qeafh

  4. An app category that facilitates engagement with government or politics.


Electricity, английский
  1. Электричество

  2. Energy resulting from the flow of charge particles, such as electrons or ions.

  3. The movement of electrons (a subatomic particle), produced by a voltage, through a conductor.

  4. Energy resulting from the flow of charged particles, such as electrons or ions.

  5. The fl ow of passing charge through a conductor, driven by a difference in voltage between the ends of the conductor. electrical power is generated by work from heat in a gas or steam turbine or from wind, oceans or falling water, or produced directly from sunlight using a photovoltaic device or chemically in a fuel cell. being a current, electricity cannot be stored and requires wires and cables for its transmission (see grid). because electric current fl ows immediately, the demand for electricity must be matched by production in real time.


Distribution, английский
  1. Распределение. размещение.

  2. Распределение - рыночный процесс, при котором крупные рыночные трейдеры в основном продают бумаги мелким трейдерам;

  3. The distribution of a set of numerical data is how their values are distributed over the real numbers. it is completely characterized by the empirical distribution function. similarly, the probability distribution of a random variable is completely characterized by its probability distribution function. sometimes the word "distribution" is used as a synonym for the empirical distribution function or the probability distribution function. if two or more random variables are defined for the same experiment, they have a joint probability distribution.

  4. Refers to the spread and shape of a frequency curve of some variable. a histogram is one way to graphically display the distribution of test results by showing the frequency of observations on the y-axis versus the magnitude on the x-axis. the normal or gaussian curve is one form of a distribution.

  5. Распределение

  6. Торговля; сфера обращения; распределение

  7. A way to limit where your usenet postings go. handy for such things as for sale messages or discussions of regional politics.

  8. The movement of freshly mixed concrete toward the point of placement, either by motorized tools or by hand. distribution-bar reinforcement, distribution

  9. N дистрибуция complementary ~ дополнительная дистрибу- ция, отношение дополнительности5 contrastive ~ контрастная, контрастирущая дистрибуция non-contrastive ~ неконтрастная, неконтра- стирущая дистрибуция distribution(al)

  10. Распределение dna (deoxyribonucleic acid)

  11. Распределение. 1. распределение данных. данные могут иметь определенную форму (вид) распределения, которая зависит от их характеристик. например, рост имеет нормальное распределение (см. normal distribution), а результаты метания игральных костей следуют равномерному (случайному) распределению. 2. распределение (распространение) вещества и его метаболитов в организме после применения препарата. обычно описывается с помощью объема распределения (см. volume of distribution) и свободной фракции.

  12. Diamond pattern

  13. A payout of cash or property from a corporation to a shareholder.

  14. Распределение; размещение; распространение; разводка (труб) ~ of bending stresses over the cross

  15. Распределение. ранжирование значений переменной от наименьшего до наибольшего и результирующая совокупность характеристик или показателей, выстроенных в виде графика [20]. плотность распределения, например, показывает возможные значения параметра в зависимости от числа появлений каждого значения в выборке или совокупности. во многих случаях это характеризует разброс единич-ных значений выборки или совокупности вокруг среднего значения.

  16. The delivery of electricity to the retail customer’s home or business through low voltage distribution lines.

  17. The spatial range of a species, usually on a geographic but sometimes on a smaller scale, or the arrangement or spatial pattern of a species over its habitat. • food resources will lead to this distribution. d. over space: • altitude: species diversity less abundant in higher than lower altitudes. • latitude: ecosystems are more complex in equatorial regions than in higher latitudes (poles) • scale: the greater the sample the better interpretability. • spatial: • aggregated or clump d.: individuals form one or more clumps, attracted to areas with the greatest availability of food or shelter and avoiding less hospitable terrain. • random d.: individual spacing would be determined by chance. • regular or uniform spacing d.: individuals may also be drawn together by some social interaction, such as mating or parental care. in other cases, antagonistic interactions between individuals or scarce d. over time: • habitat: (see there). • succession (see there).

  18. The transport of low voltage electricity. this connects the transmission network with the majority of electricity consumers. the process is overseen by a distribution network operator. management of distribution is a natural monopoly due to the economies of scale inherent to it. reeep / sustainable energy regulation network – august 2004 - revised september 2010 4

  19. The set of values of a variable together with the probabilities (->probability) associated with each. a tabulation of the frequencies of tokens by types.

  20. The process of managing the flow of goods and services from the producer to the customer.

  21. Распределение. ранжирование значений переменной от наименьшего до наибольшего и результирующая совокупность характеристик или показателей, выстроенных в виде графика [20]. плотность распределения, например, показывает возможные значения параметра в зависимости от числа появлений каждого значения в выборке или совокупности. во многих случаях это характеризует разброс единичных значений выборки или совокупности вокруг среднего значения.

  22. The act or process of delivering electric energy from convenient points on the transmission system (usually a substation) to consumers.

  23. Выплата дивидендов


მომარაგება, თადარიგის დაჭე, грузинский

Supplement, английский