Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Contingent liabilities

Глоссарий по вычислительной технике
  1. Условные обязательства

  2. An existing condition, situation, or set of circumstances involving uncertainty as to possible outcome (such as guarantees and/or carve-outs) to an enterprise that will ultimately be resolved when one or more future events occur or fail to occur.




Contingent, английский
  1. The quota of armed men, or pecuniary subsidy, which one state gives to another. also, certain allowances made to commanding officers to defray necessary expenses.

  2. In context of liabilities, those liabilities that do not yet appear on the balance sheet (ie. guarantees, supports, lawsuit settlements). for support or recourse, the trigger may occur at any time in the future.


Contingent agreement, английский
    Any agreement under which the rights or obligations of a party are subject to the happening of a stated contingency, e.g., an agreement between an owner and an architect in which part or all of the architect’s compensation is contingent upon the owner’s obtaining funds for the project (such as by successful referendum, sale of bonds, or other financing), or upon some other specially prescribed condition.


Contingent asset, английский

Contingent assets, английский
    Потенциальные активы


Contingent claim, английский
  1. A claim that can be made only if one or more specified outcomes occur.

  2. Условное требование


Contingent commitment, английский
    Условное обязательство


Contingent conditions, английский

Contingent consideration, английский
    Обусловленная компенсация


Contingent convertible capital instruments (cocos), английский
    Capital instruments that act as bonds but convert to equity if the issuing bank comes under extreme stress, such as core capital ratio falling below a predetermined level.


Contingent deferred sales charge (cdsc), английский
    The formal name for the load of a back-end load fund.


Contingent facility, английский
    Резервный кредит


Contingent fee, английский
    Условный гонорар (уплачивается лишь в случае успеха)


Contingent gain, английский

Contingent gains, английский
    Условные доходы


Contingent guarantee, английский
    Резервная гарантия


Contingent immunization, английский
    An arrangement in which the money manager pursues an active bond portfolio strategy until an adverse investment experience drives the then-available potential return down to the safety net level. when that point is reached, the money manager is obligated to pursue an immunization strategy to lock in the safety-net level return.


Contingent interest, английский
    A percentage of property net income or cash flow after debt service in a participating loan.


Contingent liability, английский
    Условное обязательство


Contingent loss, английский

Contingent losses, английский
    Условные убытки


Обязательства, русский
  1. Долги и юридические обязательства обладателя ссуды или предприятия.

  2. 1. оформленные договором гражданско-правовые отношения, в силу которых одна сторона обязана совершить в пользу другой стороны определенные действия или воздержаться от определенных действий. о. всегда имеют определенный субъективный состав, динамичность,

  3. Финансовые обязательства, которые включают краткосрочную и долгосрочную кредиторские задолженности. основными обязательствами банков являются депозиты их клиентов.

  4. Оформленные договором отношения, заключающиеся в том, что одна из договаривающихся сторон обязана совершить определенные действия в пользу другой стороны или воздержаться от нежелательных для нее действий. чаще всего обязательства распространяются на возврат долга, выполнение работ и услуг, передачу имущественных ценностей, охрану собственности, выплату денежных средств, поставку товаров.


Circumstances, английский
    Обстоятельства, условия, положение дел; финансовое состояние


Uncertainty, английский
  1. Неизвестность. неопределенность.

  2. Неопределенность. недостоверность. сомнительность. ненадежность.

  3. Неопредел

  4. Неопределенность. параметр, связанный с результатом измерения, характеризующий дисперсию значений, которые могут быть обоснованно отнесены к аналиту. таким параметром может быть, например, среднеквадратическое откло-нение (или кратное ему) или ширина доверительного интервала. также: оценка, относящаяся к результату проверки, которая характеризует область значений, внутри которой лежит истинное значение.

  5. The (average) number of binary decisions a decision maker has to make in order to select one out of a set of mutually exclusive alternatives, a measure of an observer`s ignorance or lack of information (->bit). since the categories within which events are observed are always specified by an observer, the notion of uncertainty emphasises the cognitive dimension of information processes, specifically in the form of measures of variety, statistical entropy including noise and equivocation. 78

  6. Неопределенность. параметр, связанный с результатом измерения, характеризующий дисперсию значений, которые могут быть обоснованно отнесены к аналиту. таким параметром может быть, например, среднеквадратическое отклонение (или кратное ему) или ширина доверительного интервала. также: оценка, относящаяся к результату проверки, которая характеризует область значений, внутри которой лежит истинное значение.


Enterprise, английский
  1. Предприятие. фирма или компания, находящаяся в общей собственности или под общим контролем независимо от того, кто является собственником и кем осуществляется контроль - акционерами частной компании или правительством

  2. Предприятие (в смп основная единица статистического наблюдения, производственной деятельности; в снс предприятие — производственная единица, юридически обоснованная, которая осуществляет свою деятельность на коммерческих началах+ т. е. реализующая свою продукцию — товары и ус411 луги — по ценам, покрывающим издержки производства)

  3. An undertaking of difficulty and danger.

  4. An organization with more than 1000 employees and more than 500 personal computers.

  5. A business firm.

  6. Entrepreneurial skills, especially the ability to identify new products or markets, take risks and create profit.

  7. Предприятие


Contingent losses, английский
    Условные убытки


Notational conventions, английский
    Условные обозначения