Глоссарий





Новости переводов

16 мая, 2024

Translating UMI-CMS based website

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Gypsy swaps

Глоссарий экономических терминов
    In the context of regulation d. a private purchaser wishes to invest directly in an issuer but hopes to acquire unrestricted securities. through arrangements and understandings with the issuer, a stockholder with shares that are either restricted securities currently eligible for sale under rule 144 or unrestricted securities sells the shares to the private purchaser. at about the same time, the issuer sells an equivalent number of shares to the stockholder. the securities & exchange commission`s view is that the shares taken by the private purchaser from the stockholder will be restricted securities within the meaning of rule 144(a)(3). the holding period will date to the private acquisition. a public resale of the shares acquired from the stockholder without regard to the conditions of rule 144 would raise serious issues under section 5 of the securities act for all parties to the transactions. h harvey`s hypertextual finance glossary copyright © 2020. all worldwide rights reserved. do not reproduce without explicit permission. keep up to date on the latest finance lingo with the new ipad/iphone app download from itunes order the book with the 2002 pulitzer prize winner for financial writing, gretchen morgenson of the new york times order via amazon order via barnes and noble




Gypsy, английский

Gypsy -, английский
    Проф. кабестан; вертикальная лебёдка


Gypsy cab, английский
    Такси, которое в отличие от обыкновенного такси, не имеет специальной лицензии на извоз, но обычно курсирует по улицам в поисках пассажиров h


Gypsy head, английский
    A flanged drum on a winch, used for heaving.


Gypsy woman, английский

Gypsym cap rock, английский

Swap, английский
  1. Severe weather avoidance plan

  2. Комбинация двух противоположных конверсионных сделок на одинаковую сумму с разными датами валютирования. обычно сво-пирование производится при переносе открытой позиции на следующий день. скопировать открытую валютную позицию означает сохранить состояние позиции (размер и знак) на определенный срок в будущем.

  3. Derivative financial instrument in which two parties agree to exchange payments calculated by reference to a notional principal amount. in the classic interest rate swap agreement two parties contract to exchange interest payments based on the same amount of indebtedness of the same maturity and with the same payment dates; one party provides fixed interest rate payments in return for variable rate payments from the other party and vice versa.

  4. Size, weight, and power, typically used in the context of reducing the overall dimensions of a device, increasing its efficiency, and lowering the overall footprint and cost—all contributing factors to viable edge computing.68

  5. An arrangement in which two entities lend to each other on different terms, e.g., in different currencies, and/or at different interest rates, fixed or floating.

  6. Своп

  7. Severe weather avoidance procedure (program)


Swap, английский

Swap arrangements, английский
    Short-term reciprocal lines of credit between the federal reserve and 14 foreign centeral banks as well as the bank for international settlements. through a swap transactions, the federal reserve can, in effect, borrow foreign currency in order to purchase dollars in the foreign exchange market. in doing so, the demand for dollars and the dollar`s foreign exchange value are increased. similarly, the federal reserve can temporarily provide dollars to foreign central banks through swap arrangments.


Swap assignment, английский
    Related: swap sale


Swap body, английский
  1. A demountable freight body of a commercial vehicle or its trailer. also demountable

  2. A system for conveying road freight vehicle bodies on rail vehicles.


Swap book, английский
    A swap bank`s portfolio of swaps, usually arranged by currency and maturity.


Swap buy back, английский
    The sale of an interest rate swap by one counterparty to the other, effectively ending the swap.


Swap chain, английский
    A collection of buffers used for displaying frames to the user.


Swap counterparty, английский

Swap debito/capitale azionario, итальянский
    E la conversione tra il debito di un paese in via di sviluppo e titoli azionari di societa facenti parte del paese stesso, che viene eseguita dai governi dei paesi interessati.


Swap debito/obbligazioni, итальянский
    Accordo per mezzo del quale un paese in via di sviluppo converte il debito che ha nei confronti di altri paesi o di organizzazioni internazionali tramite un`emissione di titoli a reddito fisso.


Swap di attivita, итальянский
    Scambio effettuato da una banca di un genere di attivita con un altro. per esempio la cessione a una contropartita di crediti commerciali a breve scadenza ricevendo a fronte crediti commerciali a media scadenza, oppure lo scambio di titoli a tasso fisso c


Swap di obbligazioni, итальянский
    Vendita e contemporaneo riacquisto di due obbligazioni differenti per scadenza, oppure per rendimento o per rating o, ancora, per cedola.


Swap displays, английский
    A feature in presenter view that enables the user to switch which monitor is showing presenter view and which monitor is showing slide show.


Regulation, английский
  1. A rule or order prescribed for management or government

  2. Регулирование

  3. Регулирование, правило, постановление

  4. Any rule prescribing permitted or forbidden conduct, whether established by legislation or the action of an administrative agency; also

  5. The act of regulating  the regulation of the body’s temperature

  6. Any systematic (rule-like or determinate) behavior of one part of a system that tends to restrict the fluctuations in behavior of another part of that system. while both parts must lie in the same feedback loop, regulation involves this basic asymmetry

  7. The process whereby the designated government authority provides oversight and establishes rules for firms in an industry. regulation places constraints on behavior, establishes good (or bad) incentives, and addresses issues that are politically contentious. decisions are implemented through a rule or order issued by an executive authority or regulatory agency of a government and having the force of law.

  8. Норма

  9. A rule or order issued by governmental executive authorities or regulatory agencies and having the force of law. regulations implement policies and are mostly specifi c for particular groups of people, legal entities or targeted activities. regulation is also the act of designing and imposing rules or orders. informational, transactional, administrative and political constraints in practice limit the regulator’s capability for implementing preferred policies.

  10. The order in which trains are run in practice so as to minimise delay


Unrestricted, английский
    Неограниченный


Securities, английский
  1. Ценные бумаги (редко — облигации с пере ленным размером процента; облигации, ставка процентов по которым увязана с каким-либо индексом; облигации, которые можно обменять на акции)

  2. Shares and debt obligations of every kind,including options, warrants, and rights to acquire shares and debtobligations.

  3. Documents providing evidence of a share in the capital of a company (e.g. share certificate), or the indebtedness of some person to the holder (e.g. government or corporate bonds) or similar legal rights.

  4. Paper certificates (definitive securities) or electronic records (book-entry securities) evidencing ownership of equity (stocks) or debt obligations (bonds).

  5. Ценные бумаги


Stockholder, английский
    See: shareholder.


Restricted, английский
    Placed on a list that dictates that the trader may not maintain positions, solicit business, or provide indications in a stock, but may serve as broker in agency trades after being properly cleared. traders are so restricted due to investment bank involvement with the company on nonpublic activity (i.e., mergers and acquisitions defense), affiliate ownership, or underwriting activities; signified on the quotron by a flashing "r." a restricted list and the stocks on it should never be conveyed to anyone outside of the trading areas, much less outside the firm. see: grey list.


Equivalent, английский
  1. Эквивалент; эквивалентный

  2. Эквивалент (согласно так называемой доктрине эквивалентов, объект, по существу выполняющий ту же функцию тем же способом и обеспечивающий одинаковый эффект, считается эквивалентом)

  3. Эквивалент (согласно так называемой доктрине эквивалентов, объект, по существу выполняющий ту же

  4. N эквивалент; ~-lacking безэквивалентный; mono~ моноэквивалент; multi-~ мультиэквивалент | a эквивалентный translation, word absolute ~ абсолютный эквивалент occasional ~ окказиональный эквивалент regular ~ постоянный эквивалент variable ~ переменный эквивалент 1 “thunder”, образованное от “thunor”. 2 крупное литературное произведение эпического жанра; сложная, продолжительная история, включающая рад крупных событий. 3 раздел философии, изучающий основания знания. 4 повтор в конце смежных отрезков текста: “in 1931, ten years ago, japan invaded manchukuo – without warning. in 1935, italy invaded ethiopia – without warning. in 1938, hitler occupied austria – without warning. in 1939, hitler invaded czechoslovakia – without warning. later in 1939, hitler invaded poland – without warning. and now japan has attacked malaya and thailand – and the united states – without warning.” franklin d. roosevelt. 5 добавление этимологически не обусловленных звуков в конце слова.

  5. Эквивалент || эквивалентный


Commission, английский
  1. Комиссионные - вознаграждение, которое клиент должен заплатить брокеру при открытии и закрытии позиций по различным финансовым активам (акции, фьючерсы, опционы);

  2. Комиссия смт combustion горение, сгорание; воспламенение смт command module technician техник по командному модулю [модульному отсеку экипажа] кла смт corrected mean temperature исправленная средняя температура смтм communications and telemetry связь и телеметрия смто бр chief mechanical transport officer начальник транспортной службы

  3. To formally place (a naval vessel) into active service, after which the vessel is said to be in commission. sometimes used less formally to mean placing a commercial ship into service.

  4. Комиссия

  5. The authority by which an officer officiates in his post. also, an allowance paid to agents or factors for transacting the business of others.

  6. [1] to place a warship on active service. [2] the period during which a warship is assigned to specific duties. [3] a document conferring officer rank on an individual (excluding warrant, petty, and other non-commissioned officers). [4] a percentage of the selling price paid to a salesperson as payment for making the transaction. [5] a fee charged by a broker or agent for service in facilitating a business deal. [6] an official investigative body. [7] to contract for the production of something (e.g., a work of art).

  7. Ввести в эксплуатацию (напр., очистное сооружение)

  8. The amount, usually a percentage of the sales amount, paid to the salesperson making the sale.

  9. The fee paid to a broker to execute a trade, based on number of shares, bonds, options, and/or their dollar value. in 1975, deregulation led to the establishment of discount brokers, who charge lower commissions than full service brokers. full service brokers offer advice and usually have a staff of analysts who follow specific industries. discount brokers simply execute a client`s order and usually do not offer an opinion on a stock. also known as a round-turn. commissions are known as round-turn only in futures trading, since the commission is assessed only after liquidation of the position.

  10. Патент, выдаваемый мировому судье при назначении его на должность

  11. Комиссионные

  12. Real estate commission is generally 5-6% of the home’s sale price. that commission is usually split between the buyer’s and seller’s agents and is paid by the seller at the time of closing.

  13. The compensation paid to a licensed real estate broker or by the broker to the salesman for services rendered. usually a percentage of the selling price of the property.


Acquisition, английский
  1. When a firm buys another firm.

  2. N усвоение; вос- приятие device, grammar, model, process, tongue language ~ усвоение языка; овладение языком critical age of ~ ~ критический период ус- воения языка6 first language ~ овладение родным языком (син. mother tongue ~) second language ~ овладение иностранным языком mother tongue ~ усвоение родного языка (син. first language ~) phonological ~ усвоение фонологии

  3. Дистанционное управление и сбор данных

  4. Purchase of an interest in an asset in exchange for consideration paid.

  5. Приобретение

  6. A concept contrasted with learning which refers to the unconscious `picking up` of a language with little if any focus on formal instruction or learning.

  7. An acquired company

  8. An acquired company a process in which one organization buys another organization


Conditions, английский
  1. The terms of surrender.

  2. Обстоятельства; условия; режим

  3. Грузовая устойчивость ~ of crane during lifting operations грузовая устойчивость крана ~ of geometrical shape геометрическая неизменяемость ~ of slope устойчивость откоса ~ of volume постоянство объёма

  4. Наблюдения за работой сооружений в условиях эксплуатации

  5. Работа конструкции в условиях эксплуатационных нагрузок

  6. A set of specified constraints and parameters that are part of the rights group bundled into a rights label. these are enforced at the time of consumption.


Transactions, английский
    Операции (в снс; понятия, относящиеся к реализации товаров и услуг экономическими единицами, получающими за это определенную компенсацию; по характеру объектов подразделяются на текущие, т. е. предназначенные для немедленного использования или потребления, и капитальные операции, т. е. по увеличению национального богатства)


Bailing out, английский
    In the context of securities, refers to selling a security or commodity quickly, regardless of the price. may occur when an investor no longer wants to sustain further losses on a stock. also refers to relieving an individual, corporation, or government entity in financial trouble.


Project contracts, английский
    In the context of project financing, the suite of agreements underlying the project.