Глоссарий





Новости переводов

01 августа, 2023

სამეცნიერო სტატიის გამოსაცემად მომზადება: მონაცემთა დუბლირება

28 ноября, 2018

მიულოცეთ თქვენს კოლეგებს

22 декабря, 2017

თარგმანის სტანდარტული გვერდი

15 ноября, 2017

ქართული ენა სომხებისათვის

11 ноября, 2017

სომხური და ქართული ხელნაწერების გამოფენა ჩინეთში

25 декабря, 2012

საქართველოში „ენის პოლიციის“ შექმნის წინადადებას აყენებენ

22 августа, 2012

ინგლისური საქართველოში მეორე არაოფიციალური ენა ხდება



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

უეცრად თავს წადგომა, მოულოƮ

Англо-грузинский словарь


    Aback, английский
    1. A sail sheeted so that the wind fills the "back" of the sail.

    2. Задувание ветра в парус, обстенивание паруса

    3. The situation of a ship`s sails when the wind bears against their front surfaces. they are laid aback, when this is purposely effected to deaden her way by rounding in the weather-braces; and taken aback, when brought to by an unexpected change of wind, or by inattention in the helmsman.—all aback forward, the notice given from the forecastle, when the head-sails are pressed aback by a sudden change in the wind. (see work aback.)—taken aback, a colloquialism for being suddenly surprised or found out.

    4. [1] when, instead of a following wind blowing into square sails, a headwind presses them against the mast they are said to be aback. [2] when a ship suddenly stops due to the foregoing, it is said to be taken aback. [3] the triangular marconi (bermudian) rig doesn’t press on the mast, but can still be taken aback when tacking.




    Abandon, английский
    1. Отказаться от (лишаться прав на притязание, заявку на патент или изобретение добровольно или вынужденно)

    2. A proceeding wherein a shipper/consignee seeks authority to abandon all or parts of their cargo.

    3. Отступить

    4. [1] to desert a vessel on account of the danger in remaining aboard. [2] to relinquish to underwriters all claim to property which may be recovered from shipwreck, capture, or any other peril stated in the policy. abandon ship!: this command for all hands to leave the vessel is normally issued by the captain or senior surviving officer when a ship is foundering.

    5. To stop drilling and remove drill rig from site of borehole before intended depth or target is reached.

    6. Отказаться (от проекта, прав); покинуть, забросить (дом и т.п.)

    7. To terminate the current action before it is complete. abap (pn)

    8. To pause or stop drilling operations or production from a well. reasons for abandoning are if a well is a dry hole or if it’s not producing enough to be kept active.


    Aback, английский
    1. A sail sheeted so that the wind fills the "back" of the sail.

    2. Задувание ветра в парус, обстенивание паруса

    3. The situation of a ship`s sails when the wind bears against their front surfaces. they are laid aback, when this is purposely effected to deaden her way by rounding in the weather-braces; and taken aback, when brought to by an unexpected change of wind, or by inattention in the helmsman.—all aback forward, the notice given from the forecastle, when the head-sails are pressed aback by a sudden change in the wind. (see work aback.)—taken aback, a colloquialism for being suddenly surprised or found out.

    4. [1] when, instead of a following wind blowing into square sails, a headwind presses them against the mast they are said to be aback. [2] when a ship suddenly stops due to the foregoing, it is said to be taken aback. [3] the triangular marconi (bermudian) rig doesn’t press on the mast, but can still be taken aback when tacking.