Глоссарий





Новости переводов

16 мая, 2024

Translating UMI-CMS based website

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Dtd

Словарь терминов и сокращений в авиации
  1. Dated

  2. Dedicated technology demonstrator

  3. Digital telemetry unit

  4. Digital terrain data; digital topographic data (natural resources canada); document type definition

  5. Определение типа документа (в html); описание типа документа; описание шаблона документа

  6. Document type definition - a format specification file that accompanies documents prepared according to sgml (standard generalized markup language), including xml (extensible markup language). it lists the tags or structural labelling for each distinctive section of text, images, or other embedded file object (examples: title, author, etc.) so that the document can be easily shared and worked with in different operating environments.


Dated, английский
  1. Датированный

  2. Старый; устаревший; давно известный


Dedicated technology demonstrator, английский
    Экспериментальный гиперзвуковой ла


Digital telemetry unit, английский
    Цифровой блок телеметрической аппаратуры


Digital terrain data, английский

Digital topographic data (natural resources canada), английский

Document type definition, английский
  1. Определение типа документа; описание шаблона документа

  2. A set of syntax rules for mark-up tags and their interpretation. within an html (or xml) document, a dtd provides specific information on what tags are used in the document (and in what order those tags should appear), which tags can appear inside other ones, which tags have attributes, and so forth. originally developed for use with standard generalized markup language (sgml), dtd defines the relationships between document elements.


Отд, русский
    Отдел технической диагностики


Document type definition; document type description;, русский

Data description definition, английский



Technology, английский
  1. The use of tools and knowledge to meet human needs.

  2. Техника; технология

  3. Техника (означает все знания или неотъемлемую часть знаний о: научных принципах или открытиях; промышленных процессах; материальных и энергетических ресурсах; средствах транспорта и связи, постольку, поскольку эти знания непосредственно касаются развития производства товаров или сферы услуг; документы юнеско)

  4. N технология speech recognition ~ технология распознава- ния речи3

  5. Национальный институт стандартов и технологии

  6. Технология

  7. The body of knowledge about, and the systematic study of, methods, techniques and hardware applied in the adaptation of the physical environment to man`s needs and wants. the application of scientific knowledge to build or improve the infrastructure of agriculture, industry government and daily life. (technology must not be confused with the very infrastructure it generates). technology has autocatalytic properties. it favores the use of technical devices and processes even in solving social problems, e.g., by using fertilizers to enhance agricultural production rather than a different form of work organization, by using computers for national planning rather than decentralized decision making processes.

  8. The practical application of knowledge to achieve particular tasks that employs both technical artefacts (hardware, equipment) and (social) information (‘software’, know-how for production and use of artefacts). supply push aims at developing specifi c technologies through support for research, development and demonstration. demand pull is the practice of creating market and other incentives to induce the introduction of particular sets of technologies (e.g., low-carbon technologies through carbon pricing) or single technologies (e.g., through technology-specifi c feed-in tariffs).


Demonstrator, английский
    Ассистент профессора, который демонстрирует опыты на факультете естественных наук колледжа или университета лектор на факультете естественных наук в университете


Topographic, английский

Definition, английский
  1. The fidelity of a television system to the original scene.

  2. Also called resolution. the fidelity with which detail is reproduced by a television system ranging from a fuzzy to a sharp appearance.

  3. The fidelity of reproduction of the pattern edge relative to the original master

  4. N дефиниция, определе- ние

  5. A verbal representation of a concept which serves to differentiate it from related concepts and allows humans to recognize and agree on the concept.

  6. Description of linear demarcation sensitivity or the detail sharpness of object outline in a radiologic test image. it is a function of screen type, exposure geometry, radiation energy, and characteristics sensor (such as film).

  7. Описание чувствительности к линейной демаркации или четкости контуров объекта на радиологическом контрольном изображении. это зависит от типа экрана, геометрии экспозиции, энергии излучения и характеристик датчика (например, пленки).


Определение, русский
  1. Определение , приговор

  2. 1. установление, выяснение; 2. объяснение, раскрывающее содержание или смысл чего-либо; 3. форма решения суда первой инстанции.

  3. Постановление суда или арбитражного суда первой инстанции или судьи, которыми дело не разрешается по существу. о. постановляются судом или судьей в совещательной комнате. при разрешении несложных вопросов суд или судья может вынести о. после совещания на месте, не удаляясь в совещательную комнату. такое о. заносится в протокол судебного заседания. о. оглашаются немедленно после их вынесения. в о. должны быть указаны: время и место вынесения о.; наименование суда, вынесшего о., состав суда и секретарь судебного заседания: лица, участвующие в деле, и предмет спора; вопрос, по которому выносится о.: мотивы, по которым суд пришел к своим выводам, и ссылка на законы, которыми суд руководствовался; постановление суда; порядок и срок обжалования о.

  4. – понятие, по содержанию и объему отграниченное от др. понятий. определение понятий называется детерминацией. определение человека есть цель и смысл его бытия. взгляд, согласно которому воля человека в каждом случае определена (обусловлена) причинной зависимостью, называется детерминизмом. определенность сущего состоит в том, что в нем может быть (категориальная определенность) высказано (см. категория); если сущее дано в его наглядности, то определенность сущего означает то же самое, что устойчивость, ясность понимания его и ограничение данности. к определяющим моментам сущего относится все то, что составляет его определенное бытие. если все определяющие моменты сущего собраны вместе, то сущее из модуса возможного бытия переходит в модус действительного бытия. пример: определяющие моменты параллелограмма суть то, что 1) параллелограмм образуется из прямых линий, 2) он есть четырехугольник, 3) противолежащие стороны его параллельны. определяющий момент уже создает возможность для образования параллелограмма, затем эта возможность увеличивается с увеличением возможности, она превращается в действительность параллелограмма.

  5. (дефиниция) ,..1) установление смысла незнакомого термина (слова) с помощью терминов (слов) знакомых и уже осмысленных (номинальное определение) или путем включения в контекст знакомых слов (контекстуальное определение), или явного формулирования равенства (явное, или нормальное, определение), в левую часть которого входит определяемый термин, а в правую - определяющее выражение, содержащее только знакомые термины...2) уточнение предмета рассмотрения, однозначная его характеристика (реальное определение)...3) введение в рассмотрение нового предмета (понятия) посредством указания на то, как этот предмет построить (получить) из предметов данных и уже известных. в последнем случае определение принимает вид системы определяющих соотношений (схем, равенств) или "шагов перехода" (шагов индукции) от явно определенного и известного к искомому неизвестному (рекурсивные и индуктивные определения).

  6. Уточнение содержания используемых понятий, один из самых надежных способов, предохраняющих от недоразумений в общении, споре и исследовании.

  7. Пояснение, раскрывающее смысл понятия, даваемое, как правило, в краткой повествовательной форме.


Specification, английский
  1. Document that prescribes the requirements with the product, process or service has to conform (5)

  2. Техническое требование [условие]; спецификация

  3. Спецификация, перечень

  4. Описание изобретения

  5. A written document describing in detail the scope of work, materials to be used, method of installation, and quality of workmanship for a parcel of work to be placed under contract; usually utilized in conjunction with working (contract) drawings in building construction.

  6. N конкретизация, сужение; спецификация; идентификация feature ~ идентификация признаков specified a заданный, указанный; идентифици- рованный feature specifier n спецификатор specifying a конкретизирующий article spectrographic a спектрографический analysis

  7. Спецификация документ, в котором указаны описание и требования к препарату.

  8. Спецификация, технические требования

  9. A set of conditions and requirements, of specific and limited application, that provides a detailed description of a procedure, process, material, product, or service for use primarily in procurement and manufacturing. standards may be referenced or included in a specification. (eipsc) soecification

  10. In information processing, a description of the data records, programs, and procedures involved in a particular task.

  11. A written description of the claimed invention and the manner and process of making and using the claimed invention. the specification is required to be in such full, clear, concise, and exact terms as to enable any person skilled in the art or science to which the invention or discovery appertains, or with which it is most nearly connected, to make and use the claimed invention. the specification shall conclude with one or more claims particularly pointing out and distinctly claiming the subject matter which the inventor or a joint inventor regards as the invention.

  12. Document that describes the invention and sets out the scope of protection. includes the description, claims and any drawings.

  13. A written description of the invention and the manner and process of making and using the same.

  14. Set of instructions or standards invoked by a specific customer to govern the results or performance of a specific set of tasks or products.

  15. Set of instructions or standards invoked to govern the properties, results or performance of a specific set of tasks or products.4-6

  16. Set of instructions or standards invoked to govern the properties, results, or performance of a specific set of tasks or products. compare code; recommended practice; standard.

  17. Set of instructions or standards invoked to govern the properties, results, or performance of a specific set of tasks or products. compare code; standard (iesna 1984).

  18. Set of instructions or standards invoked to govern the results or performance of a specific set of tasks or products.5,6 388 magnetic testing

  19. Set of instructions or standards invoked by a specific customer to govern the results or performance of a specific set of tasks or products.10

  20. Спецификация


Generalized, английский
  1. A генерализован- ный, расширенный; обобщенный grammar, marker, transformation generalizing a генерализирующий, абстрактизи- рующий article

  2. Общий; обобщенный; универсальный

  3. Ка rhunen-loeve transform, gklt обобщенное преобразование карунена-лоэва


Extensible, английский
    Открытый; наращиваемый; расширяемый


Structural, английский
  1. Структурный; конструктивный

  2. Said of a load-bearing member, element, etc., of a building.

  3. A структурный analysis, class, description, linguistics, metaphor, order, phonologist, phonology, series, signal, system


Distinctive, английский
  1. A различительный, диф- ференциальный (ант. non-distinctive) feature, sound distinctiveness n различительная ценность (сила) common semantic ~ общая семантическая различительная ценность

  2. Отличительный; характерный

  3. Able to identify and distinguish a single source of goods or services. suggestive, arbitrary, and fanciful trademarks are inherently distinctive and immediately serve as trademarks.


Environments, английский

Dedicated technology demonstrator, английский
    Экспериментальный гиперзвуковой ла


Digital test command system, английский
    Цифровая система (вырабатывания) испытательных сигналов