Глоссарий





Новости переводов

16 мая, 2024

Translating UMI-CMS based website

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Customs value

Глоссарий сокращений морских терминов (английский)
  1. The value of imported goods as assessed by the customs authorities according to the legislation of the importing country. this may be based on the actual value but, in certain cases, may be a notional value. in many countries this value relates to the cif cost of the goods, but some (e.g.: australia) relate to point of export or fob costs.

  2. The value of a product or a group of products expressed in monetary terms, within a consignment presented to customs for the assessment of duty and for statistical reasons

  3. Таможенная стоимость импортного товара

  4. The value of a product or a group of products expressed in monetary terms, within a consignment presented to customs for the assessment of duty and for statistical reasons. customs value is determined in accordance with the customs legislation of the country, used for levying of duty, conducting of foreign trade statistics and special customs statistics, as well as for the application of other measures of state regulation of trade and economic relations, related to the goods` value, including the implementation of exchange controls and trade deals bank settlements for in accordance with the laws of the state. the customs value of the goods is the basis for the calculation of customs duties, excise taxes, customs fees and value added tax.


Таможенная стоимость, русский
  1. Цена товара для исчисления таможенной пошлины по ставке тарифа. способ определения т.е. является важным средством регулирования импорта и обладает протекционистскими возможностями (завышение т.е. при неизменной ставке таможенного тарифа равносильно повышению тарифной ставки).

  2. Стоимость товара или набора товаров в рамках одной поставки, представленной таможенной службе для исчисления пошлин и ведения статистики, выраженная в денежной форме

  3. Стоимость товара или набора товаров в рамках одной поставки, представленной таможенной службе для исчисления пошлин и ведения статистики, выраженная в денежной форме. таможенная стоимость определяется в соответствии с таможенным законодательством страны, используется при обложении товара пошлиной, ведении таможенной статистики внешней торговли и специальной таможенной статистики, а также применении иных мер государственного регулирования торгово-экономических отношений, связанных со стоимостью товара, включая осуществление валютного контроля внешнеторговых сделок и расчетов банков по ним в соответствии с законодательными актами государства. таможенная стоимость товара является основой для исчисления таможенной пошлины, акцизов, таможенных сборов и налога на добавленную стоимость.

  4. Стоимость товара, определяемая в целях исчисления таможенных платежей (пошлин, таможенных сборов, акцизов, ндс). фактически является налоговой базой. используется также для применения иных мер государственного регулирования торгово-экономических отношений, связанных со стоимостью товара, включая осуществление валютного контроля внешнеторговых сделок и расчетов банков по ним в соответствии с законодательными актами государства. определяется декларантом, однако правильность определения контролируется таможенными органами. если таможенная стоимость товара оказывается – или кажется таможенным службам




Custom, английский
  1. Кастомная доска - доска, изготовленная ручным способом (см. также blank - "пустышка")

  2. The toll paid by merchants to the crown for goods exported or imported; otherwise called duty.—custom of the country, a small present to certain authorities in the less frequented ports, being equally gift and bribe.


Custom, английский

Custom, английский

Custom, английский

Custom, испанский
    A usage or practice of the people, which, by common adoption and acquiescence, has become compulsory


Custom action, английский
    A dropdown menu item or ribbon component that is added to a site page.


Custom adapter, английский
    A custom piece of code that a developer writes and places before a receive pipeline or after a send pipeline to interface with adapters and/or applications.


Custom animation list, английский
    The list of animation sequences for a slide. items are listed in the order in which they are added, and include icons that indicate timing in relation to other animation events.


Custom art brush, английский
    Пользовательская кисть (графический инструмент)


Custom artistic, английский
    Пользовательский стиль (в графических пакетах)


Custom attribute, английский
    A class used to represent custom metadata.


Custom autofill, английский
    Настраиваемое средство автоматического заполнения


Custom backup, английский
    Заказное резервное копирование


Custom boll point, английский
    Пользовательская шариковая ручка (графический инструмент) custom-built заказной; изготовленный по техническим условиям заказчика


Custom build rule, английский
    A build rule defined by the user, typically to call a tool that is not part of the normal visual studio build process.


Custom builder, английский

Custom button, английский
    Специальная кнопка


Custom calculation, английский
    A method of summarizing values in the data area of a pivottable report by using the values in other cells in the data area. use the show data as list on the pivottable field dialog for a data field to create custom calculations.


Custom calligraphy, английский
    Пользовательское перо (в графических пакетах)


Custom car, английский
    Production car modified to personal tastes, but particularly one individually finished with elaborate decorative paintwork. cut


Custom chalk, английский
    Пользовательский мелок


Legislation, английский
  1. Law enacted by a legislative body.

  2. Собир. законопроекты, находящиеся на рассмот-рении законодательного органа


Consignment, английский
  1. Single item of cargo described fro freighting, import/export documents, physically carried from one origin to one destination.

  2. Goods assigned from beyond sea, or elsewhere, to a factor.

  3. [1] something that is consigned. [2] the act of consigning something. [3] something sent to an agent for storage, sale, or shipment. see also on consignment.

  4. An agreement between a consignee and a consignor in which the goods are taken responsibility for and transported by a third party, the carrier. may also simply refer to the consigned goods (i.e., the cargo).

  5. Transfer of goods to a seller while title to the merchandise is retained by the owner.

  6. Партия товара

  7. Груз, партия товара, отправка


Assessment, английский
  1. A tax levied on a property, or a value placed on the worth of a property.

  2. Additional charges added to a case

  3. Оценка.

  4. Оценка

  5. A tax, charge, or levy on property: 1. as a means of computing real estate tax; 2. to pay for specific services or improvements.

  6. Act of computing the tax due

  7. Оценка ~ of reliability of engineering

  8. Collection of binaries, scripts, configuration parameters, and manifest files used to perform measurements on a computer or windows image and to report results.

  9. A more detailed interview of a juvenile offender and review of his/her available medical, mental health, and chemical dependency records and other pertinent information by a professional meeting the state’s criteria for licensing and education in the respective field. attempt to locate (atl)- an attempt to locate (atl) may be issued to local law enforcement by a supervising parole agent when a parolee’s whereabouts is unknown and efforts are under way to locate the parolee. the atl may be issued prior to considering the parolee an absconder.

  10. Оценка имущества для обложения налогом

  11. By assessing the participant’s strengths and weaknesses, a coach can note how the physical, mental and spiritual position of the client may influence his/her ability to meet desired goals.

  12. Tools or methods used to evaluate an individual`s skills, abilities, and progress in a coaching or mentoring context.


Statistical, английский

Determined, английский
  1. A предопределённый

  2. Определенный


Accordance, английский
    Соответствие


Door-to-door, английский
    Through transport of a consignment of goods (in a container) from consignor to consignee without any discharging or reloading of goods or change in agreement, except for any customs control or intervention.


Sea worthiness, английский
  1. The sufficiency of a vessel in materials construction,equipment, crew and outfit for the trade in which it is employed. any sort of disrepair to the vessel by which the cargo may suffer overloading, untrained officers, etc., may constitute a vessel unseaworthy.

  2. Сертификат технического состояния судна