Глоссарий





Новости переводов

26 апреля, 2024

Можно ли использовать изображения из Интернета для публикации в журнале?

25 апреля, 2024

Подготовка к локализации сайта

23 апреля, 2024

Копирайтинг в переводах

19 апреля, 2024

Переводы в мебельном производстве

18 апреля, 2024

Вариации английского языка в разных странах мира. Часть 4

18 апреля, 2024

Редактирование текста с целью его улучшения

18 апреля, 2024

На сайт бюро переводов добавлен глоссарий химических терминов



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Конструкции каркасные

Глоссарий терминов в деревянном строительстве
    Строительные конструкции, несущая способность которых обеспечивается каркасом


Skeleton constructions, английский

Framed structures, английский

Ossatures, французский

Charpentes, французский

Structures a carcasse, французский



Каркасная модель, русский
  1. Представление объемного объекта с использованием линий и кривых.

  2. Представление объекта с использованием линий и кривых для обозначения его граней


Каркасная постройка, русский
    Постройка, которая опирается на каркас (деревянный, металлический, железобетонный).


Каркасно-панельные конструкции, русский
    , состоят из несущих элементов каркаса (железобетонных или стальных колонн и ригелей) и ограждающих конструкций (стеновых панелей, плит и панелей покрытий и перекрытий). предназначены для строительства преимущественно многоэтажных зданий.


Каркасно-щитовой дощатый ящик, русский

Каркасные железобетонные конструкции, русский
  1. Железобетонные конструктивные системы, состоящие из: колонн; перекрытий; устоев, образующих единый несущий каркас сооружения.

  2. Это общность конструктивных несущих элементов строительного объекта, на которые направлена нагрузка со стороны перекрытий и стен. каркас может быть выполнен из следующих компонентов: ригели, колонны, фермы, балки. в железобетонных изделиях силу сжатия компенсирует бетон, а силу растяжения — арматура. армирующие составляющие жби выполняют из высокопрочной стали методом горячей прокатки.


Каркасный моток, русский
    Каркасный моток (электродной проволоки на внутренней опоре в виде цилиндра без фланцев)


Конструкции, русский

Конструкции армированные, русский
    Комбинированные строительные конструкции, основной материал которых усилен другим, более прочным материалом


Конструкции армокаменные, русский
    Каменные или кирпичные строительные конструкции, усиленные стальной арматурой


Конструкции бетонные, русский
    Строительные конструкции, выполняемые из монолитного или сборного бетона


Конструкции висячие, русский
    Строительные конструкции, в которых основные несущие


Конструкции гнутоклеёные, русский
    Дощатые конструкции, преимущественно рамные, получаемые склеиванием по пластам досок, выгнутых по шаблону до заданного радиуса кривизны


Конструкции гравитационного основания, русский

Конструкции деревянные, русский
    Строительные конструкции, изготовленные полностью или преимущественно из древесины


Конструкции железобетонные, русский
    Строительные конструкции, выполняемые из монолитного железобетона или монтируемые из сборных железобетонных элементов


Конструкции каменные, русский
    Строительные конструкции из природных или искусственных штучных каменных материалов


Конструкции клеефанерные, русский
    Клеёные деревянные конструкции, стойки которых выполнены из листов фанеры, а пояса - из досок


Конструкции клеёные деревянные, русский
    Деревянные конструкции, соединение элементов которых осуществляется на клею


Конструкции клёпаные, русский
    Металлические конструкции, элементы которых соединены заклёпками


Конструкции комбинированные, русский
    Строительные конструкции, выполняемые из разных материалов


Строительные, русский

Способность, русский
  1. Успешная стратегия выполнения некоторого задания. стратегия последовательность мыслей и действий для получения конкретного результата.

  2. Способность, дарование, дар, призвание, умение, ловкость, жилка, струнка, талант, гений; даровитость, талантливость, восприимчивость, переимчивость; годность, дееспособность, работоспособность, кредитоспособность, правоспособность. недюжинные способности.

  3. Определяются как такие индивидуально-психологические особенности субъекта, кои выражают его готовность к овладению некоими видами деятельности и их успешному выполнению, являются условием их успешного выполнения. под ними понимается высокий уровень интегр

  4. Определяются как такие индивидуально-психологические особенности субъекта, кои выражают его готовность к овладению некоими видами деятельности и их успешному выполнению, являются условием их успешного выполнения. под ними понимается высокий уровень интеграции и генерализации психических процессов, свойств, отношений, действий и их систем, отвечающих требованиям деятельности. включают в себя как отдельные знания, умения и навыки, так и готовность к обучению новым способам и приемам деятельности.

  5. Ability


Конструкции рамные, русский
    Строительные конструкции, несущую систему которых составляют рамы разных конструктивных схем


Конструкции листовые, русский
    Строительные конструкции, монтируемые из элементов, изготовленных из листового металла