Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Template

  1. This is used to assure proper centered image or color registration in the printing methods.

  2. Molde, patrón, plantilla

  3. A gauge or pattern.

  4. Обмерный шаблон

  5. A pattern device used as a guide to mark points at which boreholes are to be collared in ring drilling.

  6. A file that contains some pre-defined formatting, layout, and/or text and graphics and that serves as the basis for new documents with a similar look or purpose.

  7. A library resource consisting of a guest operating system profile, a hardware profile, and one or more virtual hard disks (.vhd files), which can be used to create a new virtual machine. computer identify information must have been removed from the .vhd file that contains the operating system files by using the system preparation tool (sysprep). self-service users must use designated templates to create their virtual machines.

  8. A method that is used to populate initial values in a class, such as a change request or incident.

  9. A reusable set of properties defining the look of a control. a template can be shared between instances of the same object type.

  10. In asp.net: a declarative page fragment that is used to provide a visual interface for a templated asp.net server control. a template contains presentation elements that include literal text, html, and data-binding expressions, as well as declarative syntax elements that represent asp.net server controls.

  11. In cell and molecular biology, the macromolecular model for the synthesis of another macromolecule.

  12. A guide, gage or pattern for checking dimensions or locations.


Шаблон, русский
  1. Чертеж архитектурных деталей, профилей, выполненных в натуральную величину.

  2. Шаблон , обычай, привычка

  3. (от нем . schablone - образец, модель),..1) пластина с вырезами, очертания которых соответствуют контуру изделия и т. п...2) чертеж детали (архитектурной, строительной), выполненный в натуральную величину...3) в переносном смысле - образец, штамп, которому слепо подражают.


Обмерный шаблон, русский



Registration, английский
  1. The accuracy of relative position or concentricity of all functional patterns of

  2. Process by which an individual indicates their intent to attend a trade show.

  3. The act of registering  a doctor cannot practise without registration by the general medical council.

  4. Приводка

  5. Регистрация

  6. A procedure to configure self-service password reset for a user.

  7. The process in which a consumer enters information, such as an e-mail address, to acquire a license.

  8. Общее количество записанных; списочный состав поступивших в школы и т.п. reg – rem


Formatting, английский
  1. Форматирование; задание формата; разметка

  2. The elements of style and presentation that are added to documents through the use of margins, indents, and different sizes, weights, and styles of type.


Information, английский
  1. Knowledge of a particular event or situation, or knowledge communicated or received concerning a particular fact.

  2. Информация

  3. Facts about something  have you any information about the treatment of sunburn?  the police won’t give us any information about how the accident happened.  you haven’t given me enough information about when your symptoms started.  that’s a very useful piece or bit of information. (note: no plural: some information; a piece of information.)

  4. N информация | attr. информационный flow, structure source of ~ источник информации 1 ранее использовался в более широком значении как ‘умозаключе- ние’. 2 получение выводных данных в процессе обработки информации и/или языка и само выводное знание, умозаключение; мыслительная операция, в ходе которой человек выходит за пределы данных в тек- сте сведений и получает новую информацию. 3 аффикс, вставляемый внутрь корня слова при словообразовании или словоизменении.

  5. In admiralty courts, implies a clause introduced into a citation, intimating that in the event of a party cited not appearing, the court will proceed in his absence.

  6. Информация; данные; сведения

  7. Координационный комитет ин4юрмации о проектируемых и возводимых объектах строительства

  8. Literally that which forms within, but more adequately

  9. Data that has been recorded, classified, organized, related or interpreted so that meaning is apparent.

  10. Contextualised data providing answer to a certain question decreasing uncertainty.

  11. Информация, сведения


Preparation, английский
  1. 1. the act of getting a person ready for a surgical operation. also called prep 2. a medicine or liquid containing a drug  he was given a preparation containing an antihistamine.

  2. Препарат

  3. Подготовка

  4. Приготовление; подготовка; составление

  5. Подготовка ~ of the construction documents подготовка [разработка] строительной документации ~ of the ground подготовка земельного участка (напр, стройплощадки), подготовка территории edge ~ разделка [подготовка] кромок (под сварку)


Шаблон, русский
  1. Чертеж архитектурных деталей, профилей, выполненных в натуральную величину.

  2. Шаблон , обычай, привычка

  3. (от нем . schablone - образец, модель),..1) пластина с вырезами, очертания которых соответствуют контуру изделия и т. п...2) чертеж детали (архитектурной, строительной), выполненный в натуральную величину...3) в переносном смысле - образец, штамп, которому слепо подражают.


Запрос, русский
  1. Запрос , требование

  2. Inquiry

  3. Запрос [поиск цели при эхолокации]

  4. Сообщение в командной строке или подсказка, в которой содержится запрос на ввод данных или на действие, например указание точки