Глоссарий





Новости переводов

16 мая, 2024

Translating UMI-CMS based website

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Off-gauge goods

Морской глоссарий (русский, английский)


    Негабаритный груз, русский
    1. Грузовые места, размеры которых превышают габариты, допустимые при обычных перевозках. порядок предъявления и перевозки негабаритных грузов определяется специальными правилами и тарифами.

    2. Грузовые места, размеры кото-рых превышают габариты, допустимые при обычных перевозках. порядок предъявления и перевозка н. г. обычно устанавливаются специальными прави-лами и тарифами.

    3. Груз как в упаковке, так и перевозимый без тары,

    4. Фиата)




    Good, английский
    1. Excellent, fine, superior, wonderful, marvelous, qualified, suited, suitable, apt, proper, capable, generous, kindly, friendly, gracious, obliging, pleasant, agreeable, pleasurable, satisfactory, well-behaved, obedient, honorable, reliable, trustworthy, s

    2. (can also be used as a prefix vaguely meaning "orthodox".)

    3. О видимости в прогнозе погоды - хорошая, более 5 морских миль

    4. A term sometimes used to designate medium-quality drill diamonds. compare aa.


    Good, английский

    Good, английский

    Good, английский

    Good afternoon, английский

    Good automated manufacturing practice, английский
      Guidelines, originally developed for the pharmaceutical industry and used in the healthcare industry, for validating that automated systems meet agreed-upon specifications and comply with regulations.


    Good behavior, английский

    Good business practice, английский
      Добросовестное ведение дел


    Good bye, английский

    Good cause, английский
      Уважительная причина


    Good clinical practice, английский
      A standardized set of best practices and principles for the design, conduct, performance, monitoring, auditing, recording, analysis, and reporting of clinical trials.


    Good clinical practice (gcp), английский
      Надлежащая клиническая практика. нс: стандарт планирования, организации, проведения, мониторинга, аудита, документирования клинических исследований, а также анализа и представления их результатов, служащий гарантией достоверности и точности полученных данных и представленных результатов, а также обеспечивающий защиту прав, здоровья и конфиденциальности субъектов исследования. встречающиеся термины: добросовестная клиническая практика, качественная клиническая практика, правила клинических исследований.


    Good clinical research practice, английский

    Good clinical research practice (gcrp), английский
      Надлежащая клиническая практика. иногда используется вместо термина good clinical practice в великобритании.


    Good conduct badge, английский
      The rn name for a service stripe, with one stripe being awarded for each five years of certified good conduct free from disciplinary offenses.


    Good consideration, английский
      Юридически действительное встречное удовлетворение


    Good corporate governance, английский
      Добросовестное корпоративное управление


    Good count, английский

    Good day, английский

    Good delivery, английский

    Good delivery and settlement procedures, английский
      Refers to psa uniform practices such as cutoff times on delivery of securities and notification, allocation, and proper endorsement.


    Confiscation, seizure, английский

    Контрабанда, русский
    1. 1) провоз через границу товаров, ценностей и валюты, ввоз и вывоз которых запрещены законодательством;

    2. (ит. contrabando от contra - против и bando - правительственный указ, предписание) - преступление, заключающееся в перемещении через таможенную границу рф в крупном размере товаров и иных предметов, совершенное помимо или с сокрытием от таможенного контроля, либо с обманным использованием документов или средств таможенной идентификации либо сопряженное с недекларированием или недостоверным декларированием (ч. 1 ст. 188 ук). к ним относятся товары отечественного или импортного производства, иные предметы, имеющие стоимостное выражение, купюры в виде банкнот, монеты, ценные бумаги в валюте рф, иностранная валюта, ювелирные изделия, лом таких изделий и т.п. крупный размер - стоимость товаров в денежном выражении, превышающем 200 мрот. часть 2 ст. 188 ук специально устанавливает ответственность за перемещение независимо от размера следующих предметов: наркотических средств, психотропных,сильнодействующих. ядовитых, отравляющих, радиоактивных или взрывчатых веществ, вооружения, взрывных устройств,огнестрельного оружия или боеприпасов, ядерного, химического, биологического и других видов оружия массового поражения. материалов и оборудования,которые могут быть использованы при создании оружия массового поражения и в отношении которых установлены специальные правила перемещения через таможенную границу рф: стратегически важных сырьевых товаров и культурных ценностей, в отношении которых установлены специальные правила перемещения.

    3. Незаконное перемещение через государственную границу товаров, ценностей и иных предметов.

    4. (от итал . contrabando), незаконное перемещение через государственную границу товаров, валюты, ценностей и иных предметов. ответственность за контрабанду (административная или уголовная) установлена в большинстве государств.

    5. Ввоз или вывоз обманным путем запрещенных законом товаров

    6. Международное правонарушение в сфере таможенного дела.

    7. Ввоз или вывоз обманным путем запрещенных законом товаров; перемещение через границу незаконным путем с сокрытием товаров.