Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Margin of safety

Словарь терминов и сокращений в авиации
  1. Запас прочности; коэффициент безопасности; степень надежности m/s master schedule главное расписание [график]

  2. Надежность; запас надежности; коэффициент безопасности; запас прочности

  3. Коэффициент безопасности, запас прочности (напр., очистного оборудования)

  4. With respect to working capital management, the difference between (1) the amount of long-term financing and (2) the sum of fixed assets and the permanent component of current assets.


Factor of safety., английский

Безопасности коэффициент, русский
    Оценка отношения уровня воздействия при отсутствии наблюдаемого эффекта (noel) к разрешенному стандартами уровню. cм. также уровень невыявления вредных эффектов.




Margin, английский
  1. The extra percentage rate of interest charged by lenders over the relevant basis rate reflecting the credit quality of the borrower.

  2. Запас по параметру затуханию или другому параметру кабельной линии, обычно

  3. Сумма депозита трейдера в дилинговом центре, покрывающая риск потерь от проводимых транзакций; средства, передаваемые клиентом своему брокеру или брокером члену расчетной палаты в качестве залога. маржа способствует обеспечению финансовой состоятельности

  4. Запас; край, граница

  5. Разница между собственными электрическими мощностями системы и нагрузкой с учетом мощностей линий электропередачи

  6. Allowance for attenuation in addition to that explicitly accounted for in a system design.

  7. N перифирия

  8. The percentage rate of interest charged by lenders over the relevant basis rate reflecting the credit quality of the collateral.

  9. The blank space outside the printing area on a page.

  10. The space between a control and the other, adjoining controls on a form or page.

  11. Allows investors to buy securities by borrowing money from a broker. the margin is the difference between the market value of a stock and the loan a broker makes. related: security deposit (initial). in the context of hedging and futures contracts, the cash collateral deposited with a trader or exchanged as insurance against default.

  12. An amount, usually a percentage, which is added to the index to determine the interest rate for adjustable rate mortgages.


Margin, английский

Margin, русский
    Необходимая залоговая сумма на открытие позиции равная 1 при кредитном плече 1100 от величины контракта открываемой позиции


Margin (of a receiver or terminal), английский

Margin (of a start-stop apparatus), английский

Margin account, английский
  1. A brokerage account that permits an investor to purchase securities on credit and to borrow on securities already in the account. buying on credit and borrowing are subject to standards established by the federal reserve and by the firm carrying the accou

  2. Депозитный счет в банке-операторе, открываемый трейдером для проведения операций с кредитным плечом.

  3. Маржевый счет


Margin account (stocks), английский
    A leverageable account in which stocks can be purchased for a combination of cash and a loan. the loan in the margin account is collateralized by the stock; if the value of the stock drops sufficiently, the owner will be asked to either put in more cash, or sell a portion of the stock. margin rules are federally regulated, but margin requirements and interest may vary among broker/dealers.


Margin agreement, английский
  1. Договор (контракт), подписанный между бан¬ком и владельцем маржингового счета, открытого для проведения опе¬раций на валютном рынке с использованием кредитного плеча плечом.

  2. The agreement governing customers` margin accounts.


Margin analysis, английский

Margin book, английский
    A reference book defining the characteristics of each trust reporting point on the territory in relation to data accuracy requirements.


Margin buying, английский
    Покупка ценных бумаг, частично финансируемая за счет


Margin call, английский
  1. (требование увеличить залог) обращение от маклера к заказчику, с требованием увеличить залог, при достижении определенного значения цены; требование о внесении дополнительных средств возникающее вследствие убытков, понесенных инвестором при торговле с мар

  2. Требование увеличить залог, т. е. сообщение дилинго-вого центра трейдеру о том, что необходимо добавить средства на мар¬жинальный счет для покрытия убытков от неблагоприятного движе¬ния цен и поддержания уровня маржи, установленного дилинговым центром.

  3. A demand for additional funds because of adverse price movement. maintenance margin requirement, security deposit maintenance.

  4. Требование о внесении дополнительных средств на маржевый счет (для покрытия убытков по нему)


Margin department, английский
    The department in a brokerage firm that monitors customers` margin accounts, ensuring that all short sales, stock purchases, and other positions are covered by the margin account balance.


Margin draft, английский
    In masonry, the plain-dressed border on the face of a hewn block; the middle part of the face may be dressed or left rough; also


Margin guide, английский
    One of the layout guides on the top, bottom, left, and right sides of a page that is used to define its margins.


Margin level, русский
    Показатель характеризующий состояние счета рассчитывается как equity margin100


Margin light, английский

Margin line, английский
    A line or edge parallel to the upper side of the wing transom, and just below it, where the butts of the after bottom planks terminate.


Margin loan, английский

Margin marker, английский
    A symbol on the ruler used to set the left and right margins for the text in word processing documents.


Margin of a synchronous receiver, английский

Коэффициент, русский
  1. ~ matrix of a system of linear equations матрица коэффициентов системы линейных уравнений

  2. 1. в математике – обычно постоянная или известная величина, служащая множителем для другой, обычно переменной или неизвестной величине. 2. в психологии часто – некая числовая величина, отражающая степень выраженности, развитости определенного психологичес

  3. 1. в математике – обычно постоянная или известная величина, служащая множителем для другой, обычно переменной или неизвестной величине. 2. в психологии часто – некая числовая величина, отражающая степень выраженности, развитости определенного психологического качества, характеристики.

  4. , в статистике - показатель, выраженный относительными величинами. отражает: скорость развития какого-либо явления (т. н. коэффициент динамики), частоту возникновения явления (напр., коэффициент рождаемости), взаимосвязь качественно различных явлений (напр., коэффициент плотности населения), степень использования материальных, трудовых или денежных ресурсов (напр., коэффициент эффективности), вариацию величин признака (напр., коэффициент ритмичности).

  5. (от лат . co - совместно и efficiens - производящий), множитель, обычно выражаемый цифрами. если произведение содержит одну или несколько переменных (или неизвестных) величин, то коэффициентом при них называют также произведение всех постоянных, в т. ч. и выраженных буквами. многие коэффициенты в физических законах имеют особые названия, напр. коэффициент трения, коэффициент поглощения света.

  6. Зависимость экспериментальной и теоретической величин статически неопределимая конструкция: система, для описания работы которой недостаточно одних уравнений равновесия оболочка вращения: оболочка, геометрическая форма которой определяется срединной поверхностью, образованнаяпосредством поворота меридиональной образующей вокруг оси.


Надежности, русский

Расписание, русский
    Расписание , план, порядок


Надежность, русский
  1. 1) комплексное свойство технического объекта (прибора, устройства, машины, системы); состоит в его условиях эксплуатации в установленных пределах. 2) надежность - свойство изделия сохранять способность к выполнению своих функций в заданных условиях эксплуатации. надежность охватывает безотказность, долговечность, ремонтопригодность.

  2. Одна из важнейших характеристик методик и тестов психодиагностических – один из критериев их качества, относимый к точности измерений психологических. отражает точность измерения психологического и устойчивость результатов к действию посторонних факторов.

  3. В управлении это свойство систем выполнять возложенные на них функции в течение заданного промежутка времени при определенных условиях эксплуатации. н. системы определяется часто надежностью ее наименее надежного звена. в связи с этим для повышения н. сис

  4. Одна из важнейших характеристик методик и тестов психодиагностических – один из критериев их качества, относимый к точности измерений психологических. отражает точность измерения психологического и устойчивость результатов к действию посторонних факторов. чем выше надежность теста или методики, тем они относительно свободнее от погрешностей измерения.

  5. , комплексное свойство технического объекта (прибора, устройства, машины, системы); состоит в его способности выполнять заданные функции, сохраняя свои основные характеристики (при определенных условиях эксплуатации) в установленных пределах. надежность охватывает безотказность, долговечность, ремонтопригодность и сохраняемость. показатели надежности - вероятность безотказной работы, наработка на отказ, технический ресурс, срок службы и др.

  6. Степень стабильности, проявляющаяся при повторе измерений в идентичных условиях. н. относится к степени, в которой могут быть воспроизведены результаты, полученные при проведении измерений (процедуры). недостаток н. может быть результатом расхождения между наблюдателями или инструментами измерения, или мощность н 138 нестабильности измеряемого признака. также см. измерения, терминология; ошибка наблюдателя.

  7. Характеристика способности функционального узла, устройства, системы выполнять при определенных условиях требуемые функции в течение определенного периода времени. показателя ми надежности являются вероятность безотказной работы, среднее время наработки на отказ, среднее время восстановления. надежность программного обеспечения (изделия) [software (program) reliability] - характеристика способности программного обеспечения выполнять возложенные на него 47 функции при поступлении требований на их выполнение; показатель качества, характеризующий свойства программного изделия выдавать одни и те же результаты при различных условиях функционирования. надежность и правильность программы не одно и то же.

  8. Способность конструкции или конструктивного элемента выполнять требуемые функции в течение расчетного срока эксплуатации. надежность обычно выражается в вероятностных терминах. примечание - понятие надежности включает в себя безопасность, эксплуатационную пригодность и долговечность конструкции.

  9. Собирательный термин, применяемый для описания характеристики эксплуатационной готовности и влияющих на нее характеристик безотказности, ремонтопригодности и обеспеченности технического обслуживания и ремонта.

  10. Совокупность характеристик, относящаяся к описанию свойства готовности и влияющих на него свойств безотказности, ремонтопригодности и обеспеченности технического обслуживания и ремонта. надежность метрологическая (metrological reliability) – надежность средства измерений в части сохранения его метрологической исправности.

  11. Надежность состоит из двух компонентов: адекватности и безопасности. первый элемент включает требование обеспечить достаточное предложение для удовлетворения спроса в удаленных пунктах потребления. в сетевых видах деятельности хранение может быть дорогостоящим – требуется адекватная мощность для оказания услуг по передаче (электроэнергии или телекоммуникационных сигналов) конечным потребителям. безопасность характеризуется возможностью системы противостоять неожиданным, непредвиденным нарушениям, например, неожиданному повреждению линии передачи электроэнергии или производственных узлов.

  12. Характеристика системы, которая стабильно дает одни и те же результаты преимущественно в соответствии с заданными параметрами системы или превосходя их.

  13. Количественный критерий способности изделий или услуг выполнять предназначенные функции на протяжении установленного периода времени.

  14. Свойство объекта сохранять во времени в установленных пределах значения всех параметров, характеризующих способность выполнять требуемые функции в заданных режимах и условиях применения, т


Оборудования, русский

Management, английский
  1. Управление; руководство

  2. Управление, руководство

  3. 1) управление, руководство 2) администрация

  4. 1. the organising or running of an organisation such as a hospital, clinic or health authority 2. the organisation of a series of different treatments for a person

  5. Управление (деятельностью программы, организации)

  6. Лечение. в контексте клинических исследований слово «management» («управление») может иметь значение «лечение». например, diabetes management - лечение диабета. встречающийся термин: ведение

  7. Управление с применением эвм, автоматизированное управление 3. computer-aided manufacturing автоматизированное производство 4. computer-aided modeling построение моделей с помощью эвм can, canv canvas холст c&btr. grade с and better (пиломатериал) сорта с и лучше cat. catalog каталог

  8. Управление, менеджмент ~ of building site управление [руководство] работами на стройплощадке

  9. The process of governing a country or administering an enterprise including the development of corporate strategy and longrange planning on the top and the regulation, coordination and control of such activities as production, accounting, marketing, personnel, research and development in the middle, the supervised operations being performed below. one key to effective management is the adequate flow of information between and within strategic, functional and operational levels so as to allow for timely and appropriate decisions to be made (->intelligence). management information systems constitute a technological solution to information flow problems. another key is the form of control exercised through spelling out objectives (e.g.->algedonic regulation) providing incentive schemes for production as well as cooperation, etc. manifest/latent functions

  10. The art of taking actions that affect a resource and its exploitation with a view to achieve certain objectives, such as maximizing the production of that resource (e.g., fishery regulations such as catch quotas or closed seasons). managers are those who practice management.

  11. The people who administer a company, create policies, and provide the support necessary to implement the owners` business objectives.

  12. Осторожное, бережное, чуткое отношение к людям

  13. Руководители банка


Difference, английский
  1. Disagreement, inequity, contrast, dissimilarity, incompatibility

  2. Разница; разность

  3. An important army term, meaning firstly the sum to be paid by officers when exchanging from the half to full pay; and, secondly, the price or difference in value of the several commissions.


Master switch, английский
  1. Главный переключатель [тумблер]

  2. Главный переключатель

  3. A single electric switch in a wiring system which controls the supply of power to a building, or the action of relays or any other remotely operated devices. mastic 1. any heavy-bodied, dough-like adhesive compound. 2. a sealant with putty-like properties. 3. a protective coating applied by trowel or spray on the surface of thermal insulation to prevent its deterioration and to weatherproof it.


Magnetic storage, английский
  1. Магнитная память m/s magnetostriction магнитострик- ционный

  2. Магнитное запоминающее устройство; магнитная память