Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Backlash

  1. An effect noticed in pan and tilt units, whereby the unit does not come to a smooth stop at the end of the pan movement. this is usually caused by play in the mechanical components of the unit or by attempting to bring the unit to an instant stop.

  2. Зазор

  3. The violent recoil and whipping movement of the free ends of a rope or wire cable broken under strain.

  4. The lost motion in poorly fitted gears.

  5. A loop of line trapped under successive coils on the spool of a multiplier reel caused by allowing the spool to overrun.

  6. Неожиданное сильное движение назад отрицательная реакция на политическое событие back-room место, где происходит секретная деятельность (особ. политическая), закулисные переговоры и т.п.

  7. Loss of motion between the input and output of a mechanical system, as due to looseness or flexure. term implies some restoring torque at the input, though no effective output, as for instance in a system of gears and


Зазор, русский
  1. - расстояние между неплотно сопрягаемыми поверхностями.

  2. Маленькое расстояние между двумя шарами или между шаром и бортом

  3. Небольшой промежуток между кромками или поверхностями прилегающих друг к другу элементов


Люфт, русский
    (нем . luft, букв. - воздух), зазор между сопряженными поверхностями частей машин. прибор для определения величины люфта в механизме рулевого управления автомобиля называется люфтомером.


Birds nest, английский
  1. A monumental tangle of line on your reel resulting from a spectacular overrun. a fishing term that`s often preceded by an expletive.

  2. Монументальный клубок линии на вашем барабане в результате впечатляющего переполнения. рыбацкий термин, которому часто предшествует ругательство.




Mechanical, английский

Components, английский
    Комплектующие


Successive, английский
    A последовательный sound


Multiplier, английский
  1. Умножитель

  2. The factor by which an architect’s direct personnel expense is multiplied to determine compensation for his professional services or designated portions thereof. multi-ply construction laminated construction having more than three plies. also

  3. In arithmetic, the number that indicates how many times another number (the multiplicand) is multiplied.

  4. The investment multiplier which quantifies the overall effects of investment spending on total income. the deposit multiplier which shows the effects of a change in bank deposits on the total amount of outstanding credit and the money supply.


Отрицательная, русский

Деятельность, русский
  1. Операция, выполнение которой требует некоторого времени.

  2. Деятельность , деятельный

  3. Динамическая система активных взаимодействий субъекта с внешним миром, в ходе коих субъект целенаправленно воздействует на объект, за счет чего удовлетворяет свои потребности; происходит появление и воплощение в объекте психического образа и реализация оп

  4. Динамическая система активных взаимодействий субъекта с внешним миром, в ходе коих субъект целенаправленно воздействует на объект, за счет чего удовлетворяет свои потребности; происходит появление и воплощение в объекте психического образа и реализация опосредованных им отношений субъекта в предметной действительности. уже на относительно ранних стадиях филогенеза возникает психическая реальность, представленная в деятельности ориентировочно-исследовательской, призванная обслуживать такое взаимодействие. в ее задачу входит обследование внешнего мира и формирование образа ситуации для осуществления у животного регуляции поведения двигательного соответственно условиям стоящей перед ним задачи. если для животных характерно то, что они способны ориентироваться только на внешние, непосредственно воспринимаемые аспекты окружающего, то для человеческой деятельности, в силу развития коллективного труда, характерно, что она может основываться на символических формах представления предметных взаимоотношений. в деятельности с позиции ее структуры принято выделять движения и действия. в содержании деятельности можно выделить такие психологические компоненты, как познавательные (в том числе перцептивные, мнемические и мыслительные), эмоциональные и волевые. итак, психологический анализ деятельности, в том числе деятельности психической, позволяет классифицировать ее с позиции структурных элементов, характера выполняемых функций и качественных особенностей получаемых результатов. в структуре деятельности выделяются:

  5. , специфическая человеческая форма отношения к окружающему миру, содержание которой составляет его целесообразное изменение в интересах людей; условие существования общества. деятельность включает в себя цель, средства, результат и сам процесс.

  6. Процесс


Переговоры, русский
  1. Способ урегулирования конфликтных ситуаций и разрешения противоречий на основе поиска компромиссов и снятия взаимных озабоченностей участвующих партнеров.

  2. Процесс достижения соглашения между различными заинтересованными сторонами.


Balanced signal, английский
  1. In cctv this refers to a type of video signal transmission through a twisted pair

  2. In cctv this refers to a type of video signal transmission through a twisted pair cable. it is called balanced because the signal travels through both wires, thus being equally exposed to the external interference, so by the time the signal gets to the receiving end, the noise will be cancelled out at the input of a differential buffer stage.


Back-focus, английский
  1. A fine mechanical adjustment in a camera that is used to adjust the imaging device relative to the lens to ensure that it is at the exact focal point for the lens fitted. this adjustment is especially important when fitting a zoom lens.

  2. A procedure of adjusting the physical position of the ccd-chip/lens to achieve the

  3. A procedure of adjusting the physical position of the ccd-chip/lens to achieve the correct focus for all focal length settings (especially critical with zoom lenses).