Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Green rot

Глоссарий в области цветной металлургии
  1. Form of attack due to simultaneous carburization and oxidation of stainless heating elements common to nickel chromium and nickel chromium iron alloys, especially in furnace environments.

  2. Form of high temperature attack on nickel chromium and nickel chromium iron alloys. degradation is due to precipitation and subsequent oxidation of chromium carbide particles. common to furnace environments.


Зеленая гниль, русский
    Форма высокотемпературного дефекта на нержавеющих сталях, хромоникелевых сплавах, хромоникелевых чугунах, выраженная в одновременном окислении и карбюризации. в основном сначала возникает выделение хрома в виде карбида хрома, затем происходит окисление карбидных частиц.




Green, английский
  1. Green wines are wines made from underripe grapes; they lack richness and generosity as well as having a vegetal character. green wines are infrequently made in the rhone, although vintages such as 1977 were characterized by a lack of ripening.

  2. Of the color of growing foliage, between yellow and blue in the spectrum

  3. Wood of a live tree, or a tree that has recently been felled, or wood that has lost very little moisture since the time it was felled (26).

  4. Green is a fragrance note that resembles freshly cut grass, or leaves, and it gives the perfume a vibrant scent.

  5. The table cloth; or money.

  6. P. гринривер (сша)

  7. Г. гринбей (шт. висконсин, сша)

  8. Зеленый (об огне)

  9. Freshly sawed or undried wood

  10. Raw and untutored; a metaphor from unripe fruit—thus shakspeare makes pandulph say:

  11. Зеленый; темно-зеленый

  12. Inexperienced; may be applied to a horse of any age having limited training, or a rider. the old horseman`s adage says, "green plus green makes black and blue."

  13. A note reminiscent of fresh cut leaves, grass, stems, and certain flowers. among the essential oils, violet leaf absolute in an outstanding example of this green note.


Green, английский

Green, английский

Green, английский

Green - a site for sawing, packing and racking unseasoned timber., английский

Green acids, английский

Green architecture, английский
    Architecture in which the design is focused on making a building energy-efficient, so as to reduce its energy consumption, water consumption, operating costs, and environmental impact. such efficiencies include the maximal use of natural lighting, low-e glass, solar electric systems, energy-efficient lighting systems, energy-efficient ventilation systems including the use of the chimney effect, and newer sustainable materials and techniques that minimize heat loss in buildings.


Green bean, английский

Green bell pepper, английский
    Unripe fruit of a group of capsicum plants. since bell pepp ers do not produce capsaicin, they are mild and sweet. hazelnuts small, brown nuts found in various countries around the world. hazelnuts can be eaten in many different ways, such as roasted, salted or plain. heavy cream a liquid ingredient high in milk fat separated from milk.


Green belt, английский

Green biomass index, английский

Green book, английский
  1. The specification for the cd-i standard. see cd-i.

  2. "зеленая книга"; каталог стандартов и параметров


Green box green-box measures, английский
    «зеленая корзина» меры «зеленой корзины» меры внутренней поддержки сельского хозяйства, не оказывающее искажающего воздействия на торговлю и потому не подлежащие сокращению (субсидии за счет госпрограмм и госсредств, инфраструктурные услуги, программы по охране окружающей среды и др.) green/non- actionable субсидии, не дающие основания для разбирательства соответственно, в subsidies случае таких субсидий какие-либо компенсационные меры не применяются


Green brick; unburnt brick; clay brick, английский

Green building, английский
    This is a loosely defined collection of land-use, building design, and construction strategies that reduces undesirable environmental impacts. benefits of building green include reduced energy consumption, protection of ecosystems, and occupant health.


Green building xml, английский
    Also known as «gbxml», a schema to facilitate the transfer of building properties stored in 3d building information models (bim) to engineering analysis tools, especially energy and building performance analysis.


Green card, английский
  1. Entry document issued by the us immigration and naturalization service (ins) that permits foreign nationals to live permanently in the us and undertake employment.

  2. The common name for the green defective vehicle label, which is put on a railway vehicle considered fit to travel within limitations, i.e., only to a place of repair and with restrictions on speed, or braking considerations, etc


Green card test, английский
    A test in the us to determine residence of an alien individual, i.e. an alien is considered resident if at any time during the calendar year he is a lawful permanent resident of the us under the immigration laws.


Green carding, английский
    A process used to identify an item of rollingstock with a defect that does not prevent the vehicle from continuing on the network but does indicate that repairs are required.


Green chalcedony, английский

Green charge, английский

Simultaneous, английский
  1. Одновременный

  2. A одновременный, синхронный component, interpreting


Carburization, английский

Especially, английский

Environments, английский

Temperature, английский
  1. Température

  2. Dry-bulb - temperature of air as indicated by a standard thermometer.

  3. An expression of thermal energy density. how hot or cold an object is.

  4. The measure of the intensity of heat that a substance possesses.

  5. Температура

  6. Температура тмр test methods and procedures методы проведения испытаний и последовательность их проведения тмр theodolite measuring point кинотеодолитная станция

  7. Temperatura, fiebre

  8. The condition attained when the wetted wick of a wet-bulb thermometer has reached a stable and constant temperature when exposed to moving air in excess of 900 ft (274.3 m) per minute.

  9. 1. the heat of the body or of the surrounding air, measured in degrees  the doctor asked the nurse what the patient’s temperature was.  his temperature was slightly above normal.  the thermometer showed a temperature of 99°f.  to take a patient’s temperature to insert a thermometer in someone’s body to see what his or her body temperature is  they took his temperature every four hours.  when her temperature was taken this morning, it was normal. 2. illness when your body is hotter than normal  he’s in bed with a temperature.  her mother says she’s got a temperature, and can’t come to work. comment: the average body temperature is about 37° celsius or 98° fahrenheit. this temperature may vary during the day, and can rise if a person has taken a hot bath or had a hot drink. if the environmental temperature is high, the body has to sweat to reduce the heat gained from the air around it. if the outside temperature is low, the body shivers, because rapid movement of the muscles generates heat. a fever will cause the body temperature to rise sharply, to 40°c (103°f) or more. hypothermia exists when the body temperature falls below about 35°c (95°f).

  10. Повышение температуры бетона ~ of truss высота фермы jet ~ высота подъёма горизонтальной неизотермической приточной струи, «всплывающей» над приточным отверстием

  11. Температура ~ of adiabatic saturation температура адиабатического насыщения

  12. Normal adult temperature varies among horses, but will usually range in degrees from 99.5°f to 100.5°f.

  13. A measure of the average kinetic energy of a material. the standard unit of temperature is a kelvin, (k). temperature determines the direction of heat flow between any two systems in thermal contact. heat will always flow from the area of higher temperature (t source) to one of lower temperature (t sink). temperature gradient (?t)

  14. A measure of the degree of molecular motion of a material compared to a reference point. temperature is measured in degrees farenheit (melting point of ice = 32 º f, boiling point of water = 212 º f) or degrees celsius (melting point of ice = 0 º c, boiling point of water = 100 º c).

  15. The degree of sensible heat of a body as measured by a thermometer or similar instrument.

  16. Measure of the intensity of particle motion in degrees celsius (°c) or degrees fahrenheit (°f) or, in the absolute scale, kelvin (k), where the increment of 1 k = 1 °c = 1.8 °f.

  17. Temperature of surrounding atmosphere. also called dry bulb temperature. compare standard atmospheric conditions. ampere (a): si unit of electric current. ampere per meter (a·m–1): si derived unit of magnetic field intensity. the measurement 1 a·m–1, for example, describes a current of 1 a flowing through a coil that is 1 m in diameter. compare oersted. ampere turn (at): in magnetic particle testing, unit for expressing the magnetomotive force required for magnetization using a coil in terms of the product of the number of coil turns and the current in amperes flowing through the coil. amplitude, echo: in ultrasonic testing, the vertical height of a received signal on an a-scan, measured from base to peak for a video presentation or from peak to peak for a radio frequency presentation.

  18. Measure of the intensity of particle motion in degrees celsius (°c), degrees fahrenheit (°f) or, in the absolute scale, kelvin (k) or degrees rankine (°r). an increment of 1 k = 1 °c = 1.8 °r = 1.8 °f. compare heat.


Degradation, английский
  1. Dégradation

  2. The progressive failure of a machine or lubricant.

  3. Disintegration of a paint film by heat, moisture, sunlight, or natural causes.

  4. Debasement and disgrace. the suspension of a petty officer from his station; and also the depriving an officer or soldier of his arms previous to his being delivered over to the civil power for execution.

  5. In computer systems, a reduction in level of performance or service. degradation in microcomputer performance is indicated by slow response times or frequent pauses for disk access because memory is insufficient to hold an entire program plus the data the program is using.

  6. The loss of desirable physical properties by a textile material as a result of some process or physical/chemical phenomenon.


Precipitation, английский
  1. Any and all forms of water particles, liquid or solid, that fall from the atmosphere and reach the surface.

  2. Осадки , pcr payload changeout room помещение для замены полезной нагрузки (mb к а)

  3. Any condensed water falling from the atmosphere to the surface of the earth. common types include rain, snow, sleet, and hail.

  4. At a given location, the total measurable supply of water received directly as rain, snow, hail, or sleet; usually expressed in inches (millimeters) per day, month, or year.

  5. The action of forming a precipitate

  6. Осаждение, выпадение в осадок

  7. Any form of water; rain, hail or snow, that falls to the ground.

  8. Осадки, осаждение. в метеорологии—• гидрометеор, который состоит из скопления водных частиц в жидком или твердом, кристаллическом или аморфном состоянии и который выпадает из облака или группы облаков, достигая земли (вмо); в газоочистке — процедура отделения частиц от потока газа, в котором они взвешены, под действием -электрического поля или температурного градиента (предварительный стандарт mocv 8). precipitation, amount of (or rainfall amount) — количество (сумма) осадков (или количество дождевых осадков). толщина слоя воды, которая накапливается на горизонтальной поверхности в результате одного или более выпадения осадков при условии, что не происходит просачивания или испарения и что часть осадков,"выпавшая в виде снега или льда, растаяла (вмо). . precipitation, electrostatic — электростатическое осаждение. осаждение взвешенного вещества под действием электрического поля, создаваемого между электродами.` частицы приобретают положительный заряд и перемещаются к отрицательным электродам, откуда их удаляют. см.` dust separator — пылеуловитель, пылеосадитель, пыл`еотделитель. ¦. ` precipitation, thermal — термическое осаждение. форма осаждения, основанная на том принципе; что взвешенные частицы, подвергшиеся действию высокого температурного градиента, перемещаются из зоны ^высокой-температуры в зону низкой температуры. в пробоотборниках, действующих по такому принципу, загрязненный пылью газ пропускают через узкую камеру, в которую`помещена горячая проволока; частицы от^ ходят от горячей проволоки ги оседают на холодной поверх- 109 precision ¦— точность ности. поскольку сила, воздействующая на частицу, пропорциональна ее радиусу, при определенной модификации геометрической формы прибора его можно использовать для анализа размера частиц.


Subsequent, английский
    Последующий


Environment, английский
  1. Surrounding in which operates, including air, water, land, natural resources, flora, fauna, humans and their interaction.

  2. Окружающая среда. совокупность всех материальных тел, сил и явлений природы, ее вещество и пространство, любая деятельность человека, находящегося в непосредственном контакте с живыми организмами; совокупность абиотической, биотической и социальной сред,

  3. Окружающие условия [среда]; внешние факторы или воздействия; условия эксплуатации ` (лл)

  4. The conditions and influences under which an organism lives

  5. N 1 лнгв. окружение; 2 псхл. окружающая обстановка5 consonantal ~ консонантное окружение epanalepsis n эпаналепсис, удвоение6 epenthesis n 1 эпентеза, вставка звуков1; 2 добавление гласного звука для того, чтобы 3 английский как язык международного общения. 4 несовпадение стиховых и фразовых границ. 5 внешний контекст, в котором происходит наше поведение. 6 фигура речи, состоящая в повторе слова, словосочетания или пред- ложения. epenthetic 41 evaluation разбить труднопроизносимую группу (кла- стер) согласных

  6. Окружающая среда

  7. Окружающая среда; при- родно-ландшафтная среда

  8. The place in which an organism lives, and the circumstances under which it lives. environment includes measures like moisture and temperature, as much as it refers to the actual physical place where an organism is found.

  9. The combination of all the external conditions and the potential effect of the inner environment (heteromosaic of abiotic conditions). e. change: survival depends on the life span of the organisms involved, and has to adapt to a new situation via genetic change, evolution, etc. • cyclic change: rhythmically repetitive, like cycles of a season, day / night, movement of tides etc. • directional change: change is maintained over a long period in relation to the life span of organisms - erosion, siltation, cycles of glaciation, etc. • erratic change: these have no rhythm and no consistent direction e.g., hurricanes, cyclones, flash storms, fires, vulcanos, earthquake, etc.

  10. Окружающая среда. существующая в данный момент совокупность всех внешних условий и воздействий, которым подвержена данная система (или организм) (мос, 14). `36

  11. (1) the system of surrounding things, conditions or influences, especially affecting the existence or development of someone, something or another system (->habitat), (2) the art of environing, (3) the state of being environed.

  12. A global context in which to access data.

  13. A set of roles that are required to run a specific application and the machines to be used for each role.

  14. One of two deployment destinations within a microsoft azure cloud service: staging or production.

  15. The totality of surrounding conditions and circumstances affecting growth or development. often the term is applied to the natural features of a geographic area: water, air, and land — including ecological relationships.

  16. The sum of the physical, chemical, and biological factors that surround an organism.


Green sand, английский

Green compact, английский