Прием воздействия на подсознание телезрителя или кинозрителя, когда в обычную 24-кадровую «серию» на кинопленке или видеопленке вставляется 25-ый кадр с рекламным образом этот «кадр-невидимка» поп...
Прием замены длинного оборота речи, высказывания на более короткий, напр, «товарный ассортимент, который предлагает наша фирма в связи с изменениями того сегмента рынка, на котором мы позициониров...
Прием использования слова в речи не в прямом, а в переносном значении, новом смысле, новом стилистическом выражении см гипербола, литота, мейозис, метафора, метонимия, олицетворение, синекдоха ср ...
Прием нлп, когда с помощью речевой конструкции допускают, внушают «вторую мысль» напр, слоган: «когда кончается “шлиц — кончается пиво”» первая мысль этого утверждения вполне банальна, но в подтек...
Прием нлп, служащий усилению вербального воздействия и заключающийся в перестановке слов стандартного высказывания, когда вперед, в начало фразы, выносят главный объект высказывания, акцентируют н...
Прием, который усиливает воздействие звучащего текста однородные согласные должны повторяться во фразе, строке или строфе напр, «пора пить пиво!», «летят летчики “лот” (польская авиакомпания)» сам...
Прием, с помощью которого «оживляют» текст, делают речь более динамичной, используя глаголы (особенно глаголы действия), насыщая ими фразы и речевые конструкции ср олюживание
Принятые в общественно-речевой коммуникации образованных и хорошо владеющих правильным (литературным) языком людей способы произношения, отбора слов и словоупотребления, использования грамматическ...
Приобретаемый за деньги купленный знак внимания (строукс), который имеет значение для обладателя только тогда, когда вызывает у окружающих уважение, зависть, восхищение и др подобные реакции
Псевдоэтимологическая фигура, парономазия со словами, которые различаются одной буквой или переставленными слогами; напр, «муж по дрова, а жена — со двора» ср парономазия
Различные способы построения доказательств, создания доказательной аргументации и опровержений доводов другой стороны, контраргументации ма сравнения: подбирают сравнения, используя аналогию, кото...
Разновидность метафоры, приписывание чувств неодушевленным предметам, напр, в рекламном телеролике две конфеты «видят» девушку, и одна из них заявляет: «кажется, я влюбился»
Разновидность парономазии , когда происходит соединение разных надежных форм одного слова, напр, «человек человеку волк» (лат homo homini lupug est), «человек человеку друг, товарищ и брат», «воро...
Разные по значению и звучанию слова, совпадающие по написанию; напр, «зaмок» (дворец) и «замoк» (на двери), «мукa» и «мyка» и т д существуют еще т н омофоны — одинаково произносимые разные по знач...
Разрыв правильной синтаксической связи между частями высказывания (особенно между началом и концом сложных предложений), соединение элементов фразы, которые не согласованы грамматически, но подход...
Расширение, фигура речи, использующая накопления синонимов и гиперболических сравнений по нарастающей а часто использует реклама и публичная речь: «уникальный, выдающийся эксперимент», «храбрые, о...
Ряд сочиненных предложений, организованных вокруг одного главного члена (подлежащего или сказуемого), который явно представлен только в одном из этих предложений, напр, «один покупает пиво, другой...
Система знаков, обозначений (нотация), которую применяют в определенной области знаний, производства, торговли п не основана на символах конкретного национального языка, т е является международной...
Слова или словосочетания (англ fillers-in, hesitation words), без которых легко можно обойтись, но которые нужны говорящему, чтобы тянуть время, когда он затруднен в выборе слов, не решается выска...
Слова, служащие для обращения (англ interjective words), напр, «покупатели! здесь для вас самый лучший и дешевый товар», «избиратели! кто не знает, как заботится о вас депутат n»
Слова, совпадающие по звучанию, но разные по смыслу, напр, «лук» (растение) и «лук» (оружие), «посол» (дипломатический ранг) и «посол» (засаливание, «килька пряного посола»), «дождевик» (плащ) и «...
Словарь, совокупность слов и выражений, которая характерна для какой-л деятельности, автора, лица, профессии и т п можно говорить о рекламном л, л бизнеса, телеведущих или звезд эстрады, л чиновни...
Словесные штампы и шаблонные выражения, грамматические формы и конструкции, присущие официально-деловому стилю письменной речи и «бюрократическому» варианту устной, особому «канцеляриту» (опре...
Слово или выражение, которое было заимствовано из иностранного языка путем буквального перевода, создающего новое слово или выражение из материала родного языка напр, русское «впечатление» от фран...
Слово или выражение, характерное для поэтического речевого и образного творчества; напр, «волненье бурь», «небесные черты», «мимолетное видение», «дни резвости злотые» в русской поэзии к п традици...
Слово или фраза, стихотворение, которые имеют одинаковый смысл при чтении как слева направо, так и справа налево; напр, «комок», «кабак», «а роза упала на лапу азора», «а на клопа пала лапа полкан...
Слово, выражение, грамматическая форма, синтаксическая конструкция и т п в «языке» городских жителей (особенно, больших городов) у отличают «городской язык» как социальный идиолект, разновидно...
Слово, выражение, оборот речи, форма словоизменения, не входящие в норму литературной речи, не допускаемые в разговорно-бытовую, публичную речь и речь художественной литературы для создания стилис...
Слово, связанное с умственной деятельностью (англ concept word), использующееся для передачи информации, объективного содержания, в противоположность эмоциональному слову
Слово-однодневка (англ ephemeral word), т е неологизм, выпавший из языка сразу же после того, как был кем-то придуман и использован напр, глагол «гроссбухнем» (от термина «гроссбух») у в маяковско...
Сложносоставное слово, между частями которого обнаруживаются следы отношений управления (от санскритского tatpurusa); напр, «пирамидостроитель» (т е тот, кто строит «пирамиды»), «коногон» (тот, кт...
Сложные слова и фразеологические сочетания (англ twin mords), которые сформированы тремя способами: а) повтором, б) ассонансом, в) аллитерацией; напр, «авось да небось»
Совершенное знание норм устного и письменного литературного (т е «правильного», культурного) языка, которое включает правила произношения, ударения, грамматики и т д кр непосредственно связана с к...
Совокупность правил и норм общественного поведения, формы и способы общения, характерные для культурно-исторических общностей людей (народов, стран, цивилизаций), города и деревни, социальных и пр...
Согласование по смыслу, пренебрегающее формальным, грамматическим (греч kata synesin, лат construction ad sensum) напр, «большинство депутатов не участвовали в голосовании», «давайте пригласим вра...
Содержащаяся в высказывании «объективная» информация (англ communication, message) обычно под с понимают т н интеллектуальное с (англ intellectual communication), т е информацию с, отвлеченную от ...
Созвучие гласных звуков в языке, которое используют как стилистический прием в некоторых устойчивых словосочетаниях, фразеологизмах типа «ушки на макушке», «дедка за бабку, бабка — за репку» еще а...
Создание, изобретение новых слов (англ word creation) в рекламе: «сникерснуть» (съесть шоколад «сникерс») с занимались русские футуристы в 1-ой четверти xx в во главе с в маяковским, выдумавшем сл...
Сопоставление, соединение противопоставленных понятий в речи: «купить дешевле, чем угнать! (из автомобильной рекламы)», «умный научит, дурак наскучит (пословица)»
Отказ от ответственности. Глоссарий по рекламе не охраняется авторским правом. Для создания глоссария редакторами бюро переводов были использованы материалы из открытых источников и опубликованы в образовательных целях. Если вы заметили неточность в терминологии, ошибки или факт неправомерного использования информации, свяжитесь с главным редактором бюро переводов по электронной почте.